Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie d'image
Cannabis
Disymétrie d'image
Déplacement de l'angle de site
Déplacement de l'image d'un point
Déplacement de tangage
Façonnage de l'image d'un pays
Format d'image
Format de l'image
Guide du paradis
Image dans l'image
Image sur image
Inclinaison de l'image
Incrustation d'image
Mise à l'échelle d'image
Obliquité de l'image
Pakalolo
Paradis de l'homme pauvre
Paradis fiscal dommageable
Paradis fiscal non coopératif
Rapport d'aspect
Rapport de l'image
Stratégie d'image de l'employeur
Synthèse d'image
Synthèse d'images
Synthèse de l'image

Vertaling van "l’image d’un paradis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déplacement de l'image d'un point [ déplacement de tangage | déplacement de l'angle de site ]

tilt displacement




format de l'image | format d'image | rapport de l'image | rapport d'aspect

aspect ratio | screen ratio | frame size | picture size


asymétrie d'image [ disymétrie d'image | obliquité de l'image | inclinaison de l'image ]

image skew [ skew | skewness of image | line skew ]


synthèse d'image | synthèse de l'image | synthèse d'images

image synthesis | picture synthesis


incrustation d'image | image sur image | image dans l'image

picture in picture | PIP | picture-in-picture




paradis fiscal dommageable | paradis fiscal non coopératif

harmful tax haven | uncooperative tax haven


cannabis | guide du paradis | pakalolo | paradis de l'homme pauvre

cannabis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une occasion comme celle-ci, je pense toujours à l'image des Canadiens qui progressent sur une route et qui arrivent à un carrefour avec deux panneaux indicateurs, l'un marqué «Paradis» et l'autre «Conférences sur le Paradis».

At occasions like this I'm always reminded of the image of Canadians walking down the road. When they come to a fork in the road, there are two signs, one that says “Heaven” and one that says “Conferences on Heaven”.


L’Union européenne doit prendre ses responsabilités; à l’image des États-Unis, elle doit établir une législation claire et contraignante, assortie de réels mécanismes de sanctions pour stopper les paradis fiscaux, véritables armes de destruction massive pour le développement des pays pauvres.

The EU must shoulder its responsibilities as the United States has done and produce clear, binding legislation coupled with genuine sanction mechanisms in order to put an end to tax havens, which are like weapons of mass destruction for the development of poor countries.


Mon intervention vise à apporter un contrepoint dans le débat actuel sur l'utilisation abusive des paradis fiscaux et rectifier l'image de paradis fiscal faussement attribuée à la Barbade.

The purpose of my address is to attempt to provide some balance to the current debate on the issue of the abusive use of tax havens, and to correct the portrayal of Barbados as a tax haven.


Peut-être que d’ici quelques années, la loi de la jungle nous évoquera plutôt l’image d’un paradis perdu, puisque la jungle est un symbole d’une nature préservée.

Perhaps in some years from now the law of the jungle will sound more like a reference to a paradise lost, because the jungle is a symbol of unspoilt nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, à l’image des Maldives comme paradis vacancier de nos rêves, il faut opposer la réalité politique des soulèvements, des arrestations arbitraires, de la détention au secret et des restrictions de la liberté d’expression, de la liberté de la presse, du droit d’assemblée et de la liberté de religion.

– (DE) Mr President, against the image of the Maldives as a holiday paradise of one’s dreams, we must set the political reality of uprisings, arbitrary arrests, solitary confinement and restrictions on the freedom of speech, of the press, of the right to assembly and of religion.


M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, depuis quelques jours, les Canadiens ont vu des images très troublantes à la télévision de la population du Soudan qui est menacée par une famine causée par la sécheresse et par un conflit civil.

Mr. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, in recent days, Canadians having been watching on television troubling images of the Sudanese people threatened by a famine brought upon by drought and civilian unrest.


w