Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence à prédominance corticale
Illustration en largeur
Illustration à fond perdu
Illustration à l'italienne
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Intercaler et codifier l'illustration
L'emporter sur
Pays comptant de nombreux amputés
Post-contusionnel
Préposé à l'illustration
Préposée à l'illustration
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sous-section de l'illustration biologique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
être plus nombreux que

Vertaling van "l’illustrent les nombreux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
préposé à l'illustration [ préposée à l'illustration ]

picture editor




Sous-section de l'illustration biologique

Bio-graphic Unit


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration


pays comptant de nombreux amputés

mine-disabled country


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


illustration à l'italienne | illustration en largeur

broadside | broadsheet | landscape


être plus nombreux que [ l'emporter sur ]

outplace [ outscore | outnumber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue politique de l'UE avec de nombreux groupes régionaux et sous-régionaux (dont l'Amérique latine, les Caraïbes, les pays méditerranéens et divers partenaires asiatiques) illustre la ferme intention de l'UE de faire valoir son point du vue sur la question de la drogue.

The political dialogue that the EU maintains with many regional and sub-regional groups (including Latin America, the Caribbean, the Mediterranean and various Asian partners) illustrates the firm willingness of the EU to put forth its views on drugs.


De nombreux exemples illustrent la compatibilité entre progrès environnementaux et croissance économique.

There are many examples to show that environmental progress can go hand in hand with economic growth.


De nombreux cas individuels ont servi d’illustrations.

Vast numbers of individual cases have been used as illustrations.


30. Les statistiques qui précèdent servent à illustrer la vague de concentrations qui se poursuit et qui s'explique par de nombreux facteurs (achèvement du marché intérieur, introduction de l'euro, mondialisation de l'économie, préparation de l'élargissement de la Communauté, etc.)

30. The above statistics serve to illustrate the continuing "merger-boom", which in itself has many explanations (completion of the internal market, introduction of the Euro, globalisation of the economy, preparation for enlargement of the Community etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, de nombreux États membres n'ont pas fourni d’éléments qualitatifs ou explicatifs qui auraient illustré le concept et apporté une valeur ajoutée, démontré un certain niveau d'ambition et fixé des objectifs clairs.

For instance, many did not include qualitative or explanatory elements that would illustrate the concept and provide added value, ambition and clearly defined goals.


Par exemple, de nombreux États membres n'ont pas fourni d’éléments qualitatifs ou explicatifs qui auraient illustré le concept et apporté une valeur ajoutée, démontré un certain niveau d'ambition et fixé des objectifs clairs.

For instance, many did not include qualitative or explanatory elements that would illustrate the concept and provide added value, ambition and clearly defined goals.


De nombreux exemples illustrent la compatibilité entre progrès environnementaux et croissance économique.

There are many examples to show that environmental progress can go hand in hand with economic growth.


Le dialogue politique de l'UE avec de nombreux groupes régionaux et sous-régionaux (dont l'Amérique latine, les Caraïbes, les pays méditerranéens et divers partenaires asiatiques) illustre la ferme intention de l'UE de faire valoir son point du vue sur la question de la drogue.

The political dialogue that the EU maintains with many regional and sub-regional groups (including Latin America, the Caribbean, the Mediterranean and various Asian partners) illustrates the firm willingness of the EU to put forth its views on drugs.


De nombreux exemples illustrent ces progrès: un mécanisme d'évaluation mutuelle a été mis sur pied pour l'identification des problèmes relatifs à la mise en oeuvre des mesures et une première série d'évaluations a été lancée avec succès; un réseau judiciaire européen, équipé d'un réseau de télécommunication, a amorcé une rationalisation de la coopération internationale; un réseau de contact et de soutien a été mis en place pour améliorer encore les rapports annuels sur l'état de la criminalité organisée; des actions communes ont été entreprises concernant le programme Falcone, le blanchiment de capitaux et le dépi ...[+++]

Examples of this progress are that a mutual evaluation mechanism has been established to identify problems in implementation of measures and a first round of evaluation has been successfully launched, a European Judical Network, equipped with a telecommunications network, has begun to work to streamline international cooperation, a contact and support network has been established to further improve the annual situation reports on organised crime, joint actions have been adopted on the Falcone programme, on money laundering and asset tracing, on the criminalisation of participation in a criminal organisation and on best practices in mutua ...[+++]


30. Les statistiques qui précèdent servent à illustrer la vague de concentrations qui se poursuit et qui s'explique par de nombreux facteurs (achèvement du marché intérieur, introduction de l'euro, mondialisation de l'économie, préparation de l'élargissement de la Communauté, etc.)

30. The above statistics serve to illustrate the continuing "merger-boom", which in itself has many explanations (completion of the internal market, introduction of the Euro, globalisation of the economy, preparation for enlargement of the Community etc.).


w