Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte à l'avoir
Avoir l'esprit d'organisation
Avoir le sens de l'organisation
Conversion de l'avoir propre foncier
Les Plaines d'Abraham
Les Plaines d'Abraham le culte de l'idéal
Perte d'avoir
Transformation d'avoir propre
Transformation d'une maison = site protégé

Traduction de «l’idéal serait d’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transformation d'avoir propre [ conversion de l'avoir propre foncier ]

home equity conversion


Les Plaines d'Abraham : le culte de l'idéal [ Les Plaines d'Abraham ]

The Plains of Abraham: the search for the ideal [ The Plains of Abraham ]


activités spatiales risquant d'avoir un effet nocif pour l'environnement

Potentially Environmentally Detrimental Activities in Space | PEDAS


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation

have organizational skills | have organisational skills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'idéal serait d'avoir des équipes constituées par des policiers, des travailleurs en santé mentale, de la santé, des services sociaux, en aide au logement et d'agents de probation qui travailleraient tous ensemble — tout en ayant en place des protocoles d'échange de renseignements — pour pouvoir traiter rapidement les cas qui se présenteront.

We look at teams ideally consisting of police, mental health, health, social services, housing, probation all coming together, with information exchange protocols in place, to allow us to make a swift, multi-agency approach to any of the things coming our way.


Une solution, peut-être pas idéale, serait d'avoir quelques aéronefs modernes, le Dash 8400 par exemple, avec un équipement pour utilisation sur piste non revêtue.

One alternative, perhaps not the best one, is that some of the more modern airplanes, the Dash 8400 for example, have an adaptable gravel kit.


L’idéal serait d’avoir un vrai droit dérivé qui garantirait le droit des sociétés à exercer en pratique la liberté que le marché unique leur offre en théorie.

The ideal would be a sound piece of secondary legislation that guaranteed the right of companies to exercise in practice the freedom that the single market offers them in theory.


Sur le fond, je suis d’accord: l’idéal serait d’avoir un système duquel l’unanimité a disparu et est remplacée par autre chose, référendum européen ou une majorité des quatre cinquièmes, par exemple.

In substance, I am in agreement: the ideal would be to have a system where unanimity disappeared and was replaced by something else, a European referendum or a four-fifths majority, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’idéal serait d’avoir des officiers de liaison "Immigration" de la Communauté avec des fonctions propres, formés et payés par l’Union, mais ni la compétence ni le budget n’existent encore malheureusement et certains États sont encore trop réticents.

The ideal situation would be to have Community ‘Immigration’ liaison officers with their own duties, who are trained and paid by the Union, but unfortunately neither the jurisdiction nor the budget for this yet exists and some States remain unconvinced.


L'idéal serait d'avoir un conseil d'administration plus restreint auquel tous les États membres n'enverraient pas de délégués, comme la Commission l'a proposé, par exemple, dans le cas de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures.

Ideally it would be better to have an even smaller management board to which not every Member State sends a representative as the Commission proposed for example in the case of the European Agency for the Management of Operational Co-operation at the External Borders.


À vrai dire, le Parlement européen, tout comme la Commission, était d'avis, déjà avant Amsterdam, que l'idéal serait d'avoir un vice-président de la Commission qui endosserait le double rôle de responsable de la politique étrangère et de Haut représentant assumant une responsabilité et une obligation particulières vis-à-vis du Conseil.

In point of fact, before Amsterdam both the European Parliament and the Commission took the view that it would be best to have a Vice-President of the Commission with responsibility for foreign policy who would also assume the role of the High Representative and would have a special obligation to and link with the Council.


Je pense que dans le domaine de la création des instituts, l'idéal serait d'avoir un mécanisme nous permettant, de façon objective, d'avoir les gens qui ont la meilleure expertise et qui sont en mesure de livrer et d'atteindre les objectifs définis par la loi.

With respect to the establishment of institutes, the best would be to have an objective mechanism in place to appoint the people with the greatest expertise, who can deliver and achieve the goals set out in the bill.


M. Laberge : Concernant les personnes disparues, effectivement, l'idéal serait d'avoir un fichier au niveau national.

Mr. Laberge: With respect to missing persons, indeed, ideally we would have a national DNA data base.


De toute évidence, l'idéal serait d'avoir une collecte de données en parallèle et une suite en temps réel à ces données.

Obviously the ideal would be to have real-time data collection and real-time action on that data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’idéal serait d’avoir ->

Date index: 2021-08-15
w