Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d'identité
Gestion d'identités
Gestion de l'identité
Gestion des identités
Greffe à l'italienne
Méthode italienne
Obligation d'identification
Obligation de vérification
Obligation de vérification de l'identité
Obligation de vérifier l'identité
Opération italienne
Préposé à l'identification des chevaux
Préposé à l'identité des chevaux
Préposée à l'identité des chevaux
Technicien de l'identité judiciaire
Technicien de scène de crime
Technicien en identification criminelle
Technicien en identité judiciaire
Technicien en scène de crime
Technicienne de l'identité judiciaire
Technicienne de scène de crime
Technicienne en identification criminelle
Technicienne en identité judiciaire
Technicienne en scène de crime
Trouble de l'identité de genre
Trouble de l'identité de genre de l'enfance
Trouble de l'identité sexuelle de l'enfance
Vérification de l'identité
Vérifier l'identité
établir l'identité
établissement de l'identité

Traduction de «l’identité italienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en identité judiciaire | technicienne en identité judiciaire | technicien de l'identité judiciaire | technicienne de l'identité judiciaire | technicien en scène de crime | technicienne en scène de crime | technicien de scène de crime | technicienne de scène de crime | technicien en identification criminelle | technicienne en identification criminelle

crime scene technician | forensic identification technician


gestion des identités | gestion de l'identité | gestion d'identité | gestion d'identités

identity management


trouble de l'identité sexuelle de l'enfance [ trouble de l'identité de genre de l'enfance ]

gender identity disorder of childhood [ GIDC | gender identity disorder in children ]


préposé à l'identification des chevaux [ préposé à l'identité des chevaux | préposée à l'identité des chevaux ]

horse identifier


Comité des SM sur les services et la fédération de l'identité [ Comité des sous-ministres sur les services et la fédération de l'identité ]

DM Service and Federating Identity Committee


obligation d'identification | obligation de vérifier l'identité | obligation de vérification de l'identité | obligation de vérification

obligation of identification | duty of identification | duty to verify identity


établir l'identité | vérifier l'identi

establish the identity | determine the identity | verify the identity


établissement de l'identité | vérification de l'identité

establishing the identity | determining the identity | verifying the identity


trouble de l'identité de genre

gender identity disorder


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

Italian method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La retransmission du concert du Nouvel An depuis le théâtre de la Fenice à Venise suscite un intérêt particulier dans toute l’Italie, y compris auprès de ceux qui ne suivent généralement pas ce type d’événement. Elle a une importance culturelle spécifique globalement reconnue en Italie et constitue un catalyseur de l’identité culturelle italienne et a toujours été diffusée sur des chaînes gratuites enregistrant des taux d’audience élevés.

The New Year’s Concert broadcast from the La Fenice Theatre in Venice has a particular and widespread resonance in Italy and interests people other than those who would normally follow this type of event, it has a generally recognised particular cultural importance in Italy, acts as a catalyst of Italian cultural identity, and it has traditionally been broadcast on free-to-air television with high viewing figures.


l'événement est largement apprécié par le grand public, présente un intérêt culturel particulier et renforce l'identité culturelle italienne;

the event enjoys widespread recognition by the general public, has particular cultural significance and strengthens Italian cultural identity;


La première représentation de la saison d’opéra à la Scala de Milan suscite un intérêt particulier dans toute l’Italie, y compris auprès de ceux qui ne suivent généralement pas ce type d’événement. Elle a une importance culturelle spécifique globalement reconnue en Italie et constitue un catalyseur de l’identité culturelle italienne.

The first performance of the opera season at the La Scala Theatre in Milan enjoys a special and widespread resonance in Italy and interests people other than those who would normally follow this type of event, and it has a generally recognised particular cultural importance in Italy, and acts as a catalyst of Italian cultural identity.


Il est incroyable que, dans notre pays, nos collègues de gauche accusent la Ligue du Nord de manquer d’un sens de l’identité italienne et nous provoquent en disant que nos ministres devraient chanter «Fratelli d'Italia» . Et qu’ensuite, lorsque dans ce Parlement ou à Strasbourg, nous discutons des droits de nos compatriotes italiens et vénitiens – persécutés encore aujourd’hui et privés de leurs droits fondamentaux – ils votent avec les héritiers des persécuteurs de Tito et les auteurs des massacres de Foibe.

It is incredible that our colleagues on the left accuse the Lega Nord, in our country, of lacking a sense of Italian identity and provoke us by saying that our ministers should sing ‘Fratelli d'Italia ’, then in this House, in Strasbourg, when we are discussing the rights of our Italian and Venetian compatriots – persecuted even now and deprived of their fundamental rights – they vote with the heirs of the Titoist persecutors and perpetrators of the Foibe massacres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est incroyable que, dans notre pays, nos collègues de gauche accusent la Ligue du Nord de manquer d’un sens de l’identité italienne et nous provoquent en disant que nos ministres devraient chanter «Fratelli d'Italia». Et qu’ensuite, lorsque dans ce Parlement ou à Strasbourg, nous discutons des droits de nos compatriotes italiens et vénitiens – persécutés encore aujourd’hui et privés de leurs droits fondamentaux – ils votent avec les héritiers des persécuteurs de Tito et les auteurs des massacres de Foibe.

It is incredible that our colleagues on the left accuse the Lega Nord, in our country, of lacking a sense of Italian identity and provoke us by saying that our ministers should sing ‘Fratelli d'Italia’, then in this House, in Strasbourg, when we are discussing the rights of our Italian and Venetian compatriots – persecuted even now and deprived of their fundamental rights – they vote with the heirs of the Titoist persecutors and perpetrators of the Foibe massacres.


Le festival italien de musique de San Remo trouve un écho particulier en Italie et a une importance culturelle spécifique, globalement reconnue, pour l'identité italienne en tant que manifestation populaire s'inscrivant dans la tradition culturelle italienne.

The San Remo Italian music festival has a special general resonance in Italy and has a generally recognised, distinct cultural importance for Italian cultural identity as a ‘popular culture’ event forming part of the Italian cultural tradition.


L’un des piliers de l’identité et de la culture nationales de la minorité slovène en Italie est le Théâtre slovène permanent de Trieste, créé dès 1945 par les autorités municipales, provinciales et régionales italiennes.

One of the pillars of the national identity and culture of the Slovene minority in Italy is the Slovene theatre (Slovensko stalno gledališče) in Trieste, which was established as long ago as 1945 by the municipal, provincial and regional authorities of Italy.


L'un des piliers de l'identité et de la culture nationales de la minorité slovène en Italie est le Théâtre slovène permanent de Trieste, créé dès 1945 par les autorités municipales, provinciales et régionales italiennes.

One of the pillars of the national identity and culture of the Slovene minority in Italy is the Slovene theatre (Slovensko stalno gledališče) in Trieste, which was established as long ago as 1945 by the municipal, provincial and regional authorities of Italy.


Certains jeunes de 20 ans sont nés en Italie et n’ont pas de pièce d’identité italienne.

There are young people 20 years old who were born in Italy and who do not have an Italian identity card.


l'événement est largement apprécié par le grand public, présente un intérêt culturel particulier et renforce l'identité culturelle italienne;

the event enjoys widespread recognition by the general public, has particular cultural significance and strengthens Italian cultural identity;


w