Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’honorable parlementaire voudra bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


Décret déléguant l'honorable Marcel Danis auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et le sport amateur

Order Assigning the Honourable Marcel Danis to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président: La secrétaire parlementaire voudra bien ne pas désigner le député d'Elk Island par son nom.

The Deputy Speaker: I know the parliamentary secretary would want to refer to the hon. member for Elk Island.


L’honorable parlementaire voudra bien se référer à la réponse donnée par la Commission à la Question Orale n° H-1022/06 de M. Martin, au cours de l’Heure des questions de la session plénière du Parlement du 12 décembre 2006.

(FR) The Honourable Member is kindly asked to refer to the answer given by the Commission to Oral Question H-1022/06 by Mr Martin during Question Time at Parliament's plenary sitting of 12 December 2006.


L’honorable parlementaire voudra bien se référer à la réponse donnée par la Commission à la Question Orale n° H-1022/06 de M. Martin, au cours de l’Heure des questions de la session plénière du Parlement du 12 décembre 2006.

(FR) The Honourable Member is kindly asked to refer to the answer given by the Commission to Oral Question H-1022/06 by Mr Martin during Question Time at Parliament's plenary sitting of 12 December 2006.


D'accord, nous avons maintenant un amendement qui a été présenté en bonne et due forme. Peut-être que mon honorable collègue voudra bien le considérer comme un amendement favorable.

Okay, we have a formal amendment now— Maybe it's a friendly amendment, if my honourable colleague accepts it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’honorable parlementaire voudra bien se référer au 18ème rapport annuel de la Commission sur le contrôle de l’application du droit communautaire (2000) , et notamment la partie introductive de ce rapport (§ 1.6) et son annexe V (Arrêts de la Cour prononcés jusqu’au 31 décembre 2000 et non encore exécutés).

The honourable Member is invited to refer to the 18 annual report by the Commission on monitoring the application of Community law (2000) , and particularly the report’s introduction (1.6) and Annex V (Judgments by the Court up to 31 December 2000, not yet implemented).


Je vais certainement attirer son attention là-dessus et je me ferai un plaisir de transmettre toute information pertinente que l'honorable sénateur voudra bien me fournir.

I will certainly make them aware of it, and I would welcome and make available any anecdotal information the honourable senator can provide to me.


- L'honorable parlementaire voudra bien, pour avoir la réponse précise à cette question, se référer à la question orale H-0217/00, posée par M. Cushnahan durant la session de mars, dans laquelle le Conseil indiquait que, depuis leur adoption à Rome, le 17 juillet 1998, il encourage vivement les États membres à ratifier les statuts qui jettent les bases de la Cour pénale internationale.

– (FR) In order to obtain a precise answer to this question, Mrs Theorin should refer to oral question H-0217/00 raised by Mr Cushnahan during the part-session in March, in which the Council stated that, since these Statutes were adopted in Rome on 17 July 1998, it strongly urged Member States to ratify them as they lay the foundations for the International Criminal Court.


L'honorable parlementaire voudra bien se reporter à la déclaration de la Commission faite lors de la session des 29 et 30 mars 2000 à Bruxelles.

The honourable Member is requested to refer to the Commission statement made during the part-session of 29 and 30 March in Brussels.


Or certains d'entre nous avaient cru comprendre que nous aurions à voter sur le traité. Si je me trompe, l'honorable sénateur voudra bien me corriger, mais si nous avons à voter, est-ce que cela signifie que le traité peut faire l'objet de modifications?

If I am wrong, the honourable senator may correct me, but, if we are to vote on the treaty, would the treaty be amendable?


Le Président: Je suis certain que l'honorable ministre voudra bien, s'il vous plaît, faire référence à son collègue par son titre à la Chambre.

The Speaker: I am sure the hon. minister will kindly refer to his colleague by his title in the House.




D'autres ont cherché : l’honorable parlementaire voudra bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable parlementaire voudra bien ->

Date index: 2023-05-26
w