Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’honorable député veut bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


Décret déléguant l'honorable Marcel Danis auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et le sport amateur

Order Assigning the Honourable Marcel Danis to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’invite les honorables députés à bien garder cela à l’esprit tout au long du débat.

I would appeal to honourable Members to keep this firmly in mind throughout the debate.


Si l’honorable député veut bien patienter un moment et écouter ce que j’ai à dire, il pourrait recueillir des informations concernant toute motion de procédure ultérieure qu’il souhaite soulever.

If the honourable Member can wait for a moment and listen to what I have to say, it may help inform him on any subsequent points of order he wishes to raise.


Il a une perspective européenne. C’est pourquoi, quelle que soit la résolution finale qu’adoptera le Conseil de sécurité, nous aurons certaines obligations fondamentales envers le bureau de représentation de la communauté internationale au Kosovo. Nous aurons aussi un devoir à accomplir, en plus des aspects économiques dont les honorables députés sont bien conscients, dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, de la police et dans le domaine judiciaire et notamment tous les aspects législatifs et relatifs à l’application de la loi a ...[+++]

It has European prospects, and therefore whatever final resolution the Security Council adopts, we will have certain fundamental obligations: in relation to the office representing the international community in Kosovo; and we will also have a duty, in addition to the economic aspects of which the honourable Members are well aware, a common foreign and security policy duty, a policing and judicial duty, in relation to all aspects of the law and the implementation of the law in Kosovo.


Je sais bien que l'honorable député veut discuter de la motion devant la Chambre et je n'ai rien entendu d'inacceptable jusqu'à présent.

I realize that the hon. member wishes to discuss the motion before the House, and I have heard nothing out of order up to this point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) L’honorable député a bien entendu raison de souligner que, bien que le rapport de la Cour des comptes européenne concerne les comptes de l’Union européenne, 80 % des dépenses à ce titre sont en réalité exécutées par les États membres au travers des Fonds structurels et agricoles.

The honourable Member is of course right to acknowledge that although the European Court of Auditors’ report concerns the European Union accounts, 80% of the spending under that is in fact implemented by Member States through agriculture and structural funds.


Je me demande si le député veut bien répondre à cela et informer la Chambre du véritable objet de sa motion, pas uniquement pour que je puisse comprendre où il veut en venir, ce que je crois avoir déjà fait, mais pour que vous, monsieur le Président, et tous les Canadiens puissent comprendre les intentions exactes du député.

I wonder if he would address that and inform the House what the real motivation is here, not just so that I can decipher it, because I think I have already done that, but I want to ensure that you, Mr. Speaker, and all Canadians are able to understand the exact motivation of what the hon. member is up to.


Si l'honorable député veut bien prendre sa plume, il pourra noter ma réponse: Le mot mariage a été inclus pour donner à l'assemblée législative générale le droit de décider quelle forme de mariage sera légale dans toutes les parties de la confédération, sans toucher aux règles et prescriptions de l'Église à laquelle appartiennent les parties contractantes.

If the honourable gentleman will but take his pen, he will be able to note my answer: The word .." . marriage" has been inserted to give the General Legislature the right to decide what form of marriage will be legal in all parts of the Confederation, without in any way interfering with the rules and prescriptions of the Church to which the contracting parties belong.


Nous avons obtenu un accord de participation au projet, avec certains aspects, avec certaines limites, mais je pense que les aspects soulignés par les honorables députés devront bien sûr être pris en considération à l’avenir et je considère qu’ils sont très importants.

What we have is an agreement for participation in the project, with certain limits, with certain elements, but I believe that the aspects pointed out by the honourable Members will of course have to be considered for the future and I believe them to be very important.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne puis parler à la place du ministre Scott, mais si l'honorable sénateur veut bien me donner les renseignements en sa possession, j'en parlerai à mon collègue.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I cannot put words in Minister Scott's mouth, but if the honourable senator would provide me with the information that she has in her possession, I will bring it to the attention of my colleague.


Si le député veut bien s'entretenir avec ses cousins conservateurs en Ontario et au Manitoba, s'il veut bien communiquer avec tous les conservateurs du pays, peut-être pourrions-nous tous nous donner la main et faire quelque chose pour les victimes.

If this member would speak to his Tory cousins in Ontario, speak to his Tory cousins in Manitoba, if he would communicate with the Tories across this country, maybe we could get together and do something for the victims.




Anderen hebben gezocht naar : l’honorable député veut bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable député veut bien ->

Date index: 2022-04-02
w