Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’honorable député conviendra " (Frans → Engels) :

L’honorable député conviendra sans doute que les technologies de l’information et des communications (TIC) contribuent de manière considérable à la croissance et à l’emploi en Europe et sont donc une ressource importante en vue de la réalisation des objectifs de Lisbonne.

(DE)The honourable Member will undoubtedly agree that Information and Communications Technologies (ICT) make a substantial contribution to growth and employment in Europe and are thus an important resource for the attainment of the Lisbon Objectives.


Je crois que l'honorable député conviendra avec moi que le témoignage auquel il fait référence provient d'un journal personnel que tenait le témoin qui a comparu devant ce comité.

I think the honourable member would quite rightly agree that the testimony to which he has referred was a secret diary that was being kept by the witness who came before this committee.


Je pense que la Charte sera un peu à l'image des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, dont l'honorable député conviendra qu'elles vont un peu au-delà de la rhétorique traditionnelle d'un genre de langage uniquement spéculatif pour aboutir à des mesures concrètes, planifiées et avec des objectifs datés, je pense que la Charte devra aller exactement dans le même sens.

Furthermore, I think that, like the Lisbon Special Summit conclusions, which Mr Gallagher will surely acknowledge go somewhat beyond traditional, merely speculative rhetoric, the Charter must provide concrete and timetabled measures, with firm objectives.


Tout retard dans l'élaboration d'une stratégie pratique et dans la mise en place d'un processus de modernisation nécessaire aurait été inacceptable pour la Commission, le Conseil, le Parlement et le public - je suis sûr que l'honorable député en conviendra.

Delay in designing a practical strategy and in pursuing necessary modernisation would not have been acceptable to the Commission, to the Council, to this Parliament or to the public, as I am sure the honourable Member understands.


Cependant, dans la mesure . La présidente suppléante (Mme Maheu): Je regrette, je pense que l'honorable député conviendra avec moi que .

However, in the measure- The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I am sorry, but I think the hon. member will agree with me that- Mr. Duceppe: Madam Speaker, I would like to finish my point of order.


Ceci dit cependant, je crois que l'honorable député conviendra que dans l'ensemble du Canada la mission des entreprises et des industries varie selon les types de ressources naturelles qu'on y retrouve, ou les contacts que l'on a avec le pays au-delà du 47e parallèle.

This being said, I am sure that the hon. member will agree that, in Canada, industries and companies differ according to the local natural resources or the contacts with our neighbour to the south of the 47th parallel.


En retour, on l'avait assuré qu'il n'y aurait pas de promesse de changement constitutionnel pour le Québec (1420) La ministre du Travail conviendra-t-elle que la révélation de l'existence d'une entente passée entre le premier ministre du Canada et les gens des autres provinces hors Québec rappelle étrangement la nuit au cours de laquelle le Québec a été trahi en 1980 par le même homme, de la même . Le Président: Je demanderais s'il vous plaît à l'honorable député de Roberval de changer le mot qu'il a utilisé.

In return for that silence, assurances were given that there would be no promise of constitutional change for Quebec (1420) Does the Minister of Labour agree that this revelation of an agreement between the Prime Minister of Canada and people in the other provinces outside Quebec is strangely similar to what happened that night in 1980, when Quebec was betrayed by the same man, the same- The Speaker: I want to ask the hon. member for Roberval to please change the word he used.


La ministre ne conviendra-t-elle pas que le ministre responsable à l'époque, l'honorable David Dingwall, et le député du comté visé devraient accepter une part de responsabilité pour ce fiasco financier et administratif?

Does the minister not agree that the minister responsible at the time, the Honourable David Dingwall, and the local member of Parliament should accept responsibility for this financial and administrative fiasco?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honorable député conviendra ->

Date index: 2022-08-22
w