Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord reposant sur l'honneur
Atteinte à la liberté et l'honneur sexuels
Attestation sur l'honneur
Attester sur l'honneur
Certification sur l'honneur
Certifier sur l'honneur
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Délit contre l'honneur
Infraction contre l'honneur
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Remarque portant atteinte à l'honneur

Vertaling van "l’honneur de vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


attestation sur l'honneur [ certification sur l'honneur ]

attestation on honour [ attestation on honor | certification on honour | certification on honor ]


attester sur l'honneur [ certifier sur l'honneur ]

attest on honour [ attest on honor | certify on honour | certify on honor ]


délit contre l'honneur | infraction contre l'honneur

offence against personal honour


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur du président de l'Italie, Oscar Luigi Scalfaro

Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade on the occasion of a luncheon honouring President Oscar Luigi Scalfaro of Italy




atteinte à la liberté et l'honneur sexuels

offences against sexual liberty and honour


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un discours que j’ai eu l’honneur de vous présenter en date du 15 juillet, je vous ai présenté les orientations générales et droits dont dispose le Président désigné de la Commission sur la base du traité.

In the address that I had the honour to deliver before you on 15 July, I set out the general guidelines and the powers enjoyed by the Commission President‑elect under the terms of the Treaty.


Vous rappelez-vous qu'en 2004, lorsque j'ai eu le plaisir et l'honneur de prendre la tête de la Commission européenne, nous étions 15 membres?

2004, the year I had the pleasure and the honour to assume the leadership of the European Commission, do you remember that we were 15?


C’est pour moi un immense honneur de vous accueillir dans mon pays d’origine! Je vous souhaite un séjour mémorable et des plus agréables sur notre île.

I feel very honoured to see you all in my home country, and wish you a happy and memorable stay on our island.


C'est un honneur pour moi que de vous rencontrer aujourd'hui pour vous entretenir d'un sujet très particulier, à savoir notre nouvelle politique de la pêche, et singulièrement les relations de l'Union européenne avec les pays tiers que vous représentez.

I am honoured to meet with you today and speak to you on one very specific issue of our new Common Fisheries Policy, namely the EU's relations to you as third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'occasion de votre élection à la fonction de Président de la République fédérative du Brésil, j'ai l'honneur de vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom propre, nos chaleureuses félicitations et nos vœux sincères de plein succès dans l'accomplissement de la haute mission qui vous a été conférée par la manifestation libre et souveraine de la volonté du peuple brésilien, marquant une étape déterminante de la consolidation démocratique dans votre pays.

On my own behalf and on that of the European Commission, may I warmly congratulate you on your election to the office of President of the Federative Republic of Brazil and sincerely wish you every success in fulfilling the high calling laid on you by the free and sovereign expression of the will of the Brazilian people, marking a key moment of democratic consolidation in your country.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, comme vous l'imaginez, je suis profondément attaché à cette politique régionale et de cohésion, non seulement parce que j'ai l'honneur d'animer cette politique au nom de la Commission et en accord avec mes collègues Franz Fischler et Anna Diamantopoulou, mais aussi pour une autre raison, plus politique : c'est que, pour moi, comme plusieurs d'entre vous l'ont dit, cette politique de cohésion, qui est montée en puissance depuis quinze ans, est symbolique d'une certaine idée de l'Union européenne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as you can imagine, I am deeply committed to the regional and cohesion policy, not only because I have the honour of directing this policy on behalf of the Commission and in conjunction with my colleagues, Franz Fischler and Anna Diamantopoulou, but also for another, more political reason, which is that I believe, as several of you have said, that the cohesion policy, which has grown in importance over a 15-year period, symbolises a certain concept of the European Union.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, honorables membres de la Commission européenne, c'est un grand honneur pour moi de m'adresser pour la première fois à vous en tant que président du gouvernement espagnol en exercice de la présidence du Conseil de l'Union européenne pour vous présenter les priorités de la présidence espagnole.

(ES) Mr President, honourable Members, distinguished members of the European Commission, ladies and gentlemen, it is a great honour for me to appear here for the first time as Spanish Prime Minister and President-in-Office of the European Council to explain to you the priorities of the Spanish Presidency.


Nous ne parlons pas de diversité linguistique, nous parlons des lesser used languages, les langues moins répandues. En conséquence, il me fait aussi de la peine, Monsieur le Commissaire Nielson, que vous n'ayez pas fait honneur à une lesser used language, le danois, et que vous ne vous soyez pas exprimé en danois.

We are not talking about language diversity, we are talking about the lesser-used languages, which is why I am also rather sorry, Commissioner Nielson, that you chose not to honour a lesser-used language by speaking Danish.


Nous ne parlons pas de diversité linguistique, nous parlons des lesser used languages , les langues moins répandues. En conséquence, il me fait aussi de la peine, Monsieur le Commissaire Nielson, que vous n'ayez pas fait honneur à une lesser used language , le danois, et que vous ne vous soyez pas exprimé en danois.

We are not talking about language diversity, we are talking about the lesser-used languages, which is why I am also rather sorry, Commissioner Nielson, that you chose not to honour a lesser-used language by speaking Danish.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’honneur de vous ->

Date index: 2025-01-15
w