Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme à tout faire
Homme à tout faire
L'homme est la mesure de toute chose
Les droits de l'homme avant tout

Vertaling van "l’homme parlent tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


Les droits de l'homme avant tout

Human Rights Up Front | HRuF [Abbr.]


La contribution de l'Unesco à la paix, aux droits de l'homme et à l'élimination de toutes les formes de discrimination

Unesco's contribution to peace, human rights and the elimination of all forms of discrimination


l'homme est la mesure de toute chose

man is the measure of all things


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic ...[+++]


Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances

Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances


principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions

mainstreaming | principle of integrating the equal opportunities for men and women dimension in all policies and activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son campus est comme tout autre campus universitaire dans le monde et on sent que les gens peuvent acquérir des connaissances ensemble. Les hommes et les femmes se fréquentent, se parlent et participent ensemble à des débats politiques houleux.

It is like any campus in the world where there is that atmosphere of people pursuing knowledge together, and men and women are mixing and talking with each other and in heated political debates.


Je dois vous faire ce matin un commentaire que vous avez peut-être invité, à savoir que si nos hommes d'affaires parlent toujours de culture canadienne et d'économie canadienne tout en défendant nos institutions, je pense que notre pays se porte bien.

This morning, I must make a comment that you may perhaps have invited, and that is that, if our businessmen are still talking about Canadian culture and the Canadian economy, while defending our institutions, I believe our country is doing well.


J'aimerais parfois que les gens de ce secteur en parlent plutôt que d'éliminer des choses, parce que je crois que ces femmes et leurs partenaires—si c'est un homme—pourraient recourir aux prestations de congé parental également, mais ils n'y sont pas admissibles du tout.

I'd love some time for small business folks to talk about that instead of eliminating stuff, because I think those women and their partners—if it's a man—could use parental benefits as well, but they don't qualify at all.


Les responsables politiques qui, hier et avant-hier, ont brandi, dans le cadre de l’examen du rapport Fava, le droit international et ont insisté - avec raison - sur le respect des droits de l’homme parlent tout à coup de la nécessité de respecter la souveraineté de la Chine sans souffler mot de l’occupation illégale du Tibet et de son annexion qui a suivi, des violations massives des droits de l’homme, de l’exclusion croissante des Tibétains de leur gouvernement local ou du programme Namdrang Rangdrik, lancé en 2005, obligeant les Tibétains à démolir leurs propres maisons et à les reconstruire s ...[+++]

Politicians who, yesterday and the day before that, while discussing the Fava report, brandished international law and insisted on human rights – which they were right to do – are now suddenly talking about the need to respect China’s sovereignty, whilst not breathing a word about the illegal occupation and subsequent annexation of Tibet, about the mass human rights violations, the ever increasing exclusion of the Tibetans from their local government, or the Namdrang Rangdrik programme, launched in 2005, whereby Tibetans are forced to demolish their houses and subse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai été tout d’abord chargé de remercier toutes les personnes dans cette Assemblée qui ont, pendant de nombreuses années, fait campagne en faveur des droits de l’homme et de la démocratie en Turquie, et ce à une époque où la Turquie, comme le reste du monde, faisait la guerre froide et où certains de ceux qui parlent aujourd’hui de droits de l’homme ont tout vu en Turquie sauf les problèmes de droits de l’homme.

The first thing I have been asked to do is to thank all those in this House who, over a period of many years, have campaigned for human rights and democracy in Turkey, and that at a time when Turkey, like the rest of the world, was waging the Cold War, and when some of those talking about human rights today saw everything in Turkey except the problems with human rights.


Ces hommes politiques irresponsables parlent de solidarité au nom de laquelle toute une population subit les conséquences de leurs décisions stupides.

These irresponsible politicians talk about solidarity, in whose name an entire population is made to suffer their foolish decisions.


Cette décision prouve que les pays puissants peuvent encore en toute impunité se livrer à l’assassinat, à la torture, et faire taire les critiques, quelques jours seulement avant que les journaux parlent de la découverte, en Tchétchénie, de neuf cadavres d’hommes ayant été exécutés hors du cadre judiciaire.

This showed that powerful countries can still get away with murder, torture and the silencing of critics just days before news emerged about the discovery in Chechnya of the bodies of nine men who had been extra-judicially executed.


Le fait est que ces rapports parlent en particulier des pays tiers mais je suis sûr que l’autorité morale et politique de notre discours dans la coopération au sein du monde qui entoure l’Union européenne, et avec lequel nous espérons nouer des liens cohérents, sera d’autant plus crédible et efficace lorsque nous prêcherons d’exemple et lorsque ce que nous demandons aux autres sera cautionné par notre propre conduite et par notre auto-exigence de continuer à avancer jour après jour, en améliorant tout ce qui touche aux droits de l’homme ...[+++]

These reports refer specifically to third countries, but I take it for granted that the moral and political authority of our debate on cooperation in the world surrounding the European Union, with which we hope to be able to have a coherent relationship, will be much more credible and effective if we practice what we preach, and when what we require of others is endorsed by our own conduct, and by our self-imposed requirement to continue making progress, day after day, to improve the protection of human rights within the EU itself.


Des chiffres comme ceux-là parlent d'eux-mêmes: c'est toute la population qui est concernée - femmes, hommes, adolescents, enfants, parents, grands-parents.

Such figures speak for themselves. The entire population is concerned - men, women, adolescents, children, parents, grandparents.


S'il arrive aux députés de parler à certains de ces hommes, qu'ils parlent à un homme de 38 ans qui a perdu son travail indépendamment de sa volonté, qu'ils le regardent pleurer parce qu'il ne peut faire face à ses obligations et qu'on ne lui a jamais permis, pendant toutes ces années, de déduire la pension alimentaire de ses impôts.

If members ever talk to some of these young people, they should talk to a man of 38 years of age who lost his professional job through no fault of his own. Watch the tears roll down his face because he cannot meet those obligations, and he was never credited for it as a tax deduction in all those years.




Anderen hebben gezocht naar : femme à tout faire     homme à tout faire     homme à tout faire femme à tout faire     l’homme parlent tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’homme parlent tout ->

Date index: 2022-06-18
w