Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11
Aux heures franches
Faire l'heure
Gain horaire
Heure-machine
Mise à l'heure
Mode de mise à l'heure
Méthode T. H. M.
Méthode de l'heure-machine
Méthode du taux heure-machine
PCF
PCS
PCT
Pointer l'heure d'entrée
Pointer l'heure de prise de service
Porphyrie cutanée symptomatique
Porphyrie cutanée tardive
Porphyrie cutanée tardive de type I
Porphyrie cutanée tardive de type II
Porphyrie cutanée tardive familiale
Porphyrie cutanée tardive sporadique
Prime d'heures tardives
Salaire horaire
Salaire à l'heure
Sur le coup de l'heure
Taux heure-machine
à l'heure sonnante
être à l'heure

Traduction de «l’heure tardive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Proclamation prévoyant que, pour l'application de la définition de «heure normale» au paragraphe 35(1) de la Loi d'interprétation, «heure normale» s'entend dans l'ensemble du Nunavut, de l'heure normale du Centre

Proclamation providing that, for the purpose of the definition standard time in subsection 35(1) of the Interpretation Act standard time in relation to the whole of Nunavut, means central standard time


à l'heure sonnante [ sur le coup de l'heure | aux heures franches ]

every hour on the hour


méthode du taux heure-machine | méthode T. H. M. | taux heure-machine | méthode de l'heure-machine | heure-machine

machine-hour method | machine hours | machine hour | machine-hour




pointer l'heure d'entrée | pointer l'heure de prise de service

clock in | punch in






salaire horaire | salaire à l'heure | gain horaire

wage rate per hour


porphyrie cutanée symptomatique | porphyrie cutanée tardive | porphyrie cutanée tardive de type I | porphyrie cutanée tardive de type II | porphyrie cutanée tardive familiale | porphyrie cutanée tardive sporadique | PCF [Abbr.] | PCS [Abbr.] | PCT [Abbr.]

familial porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda type I | porphyria cutanea tarda type II | sporadic porphyria cutanea tarda | PCT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1907, un député, se plaignant de l’heure tardive des séances, a proposé sans succès que la Chambre se réunisse dès 9 h 30. [11] En 1913, un autre député a suggéré que les délibérations débutent à 14 heures tous les jours où siégerait la Chambre — une idée que la Chambre a également rejetée.

In 1907, a Member, complaining about the late sittings, unsuccessfully proposed that the House meet at 9:30 a.m. [11] In 1913, another Member suggested a 2:00 p.m. meeting time for each sitting day — again the House did not endorse the idea.


Étant donné le court laps de temps qui m’est imparti ainsi que l’heure tardive, je ne peux que formuler quelques principes directeurs qui détermineront mon engagement à trouver des compromis et mon vote de jeudi.

In the short time that has been allocated to me and at this late hour, I can only formulate a few guiding principles that will determine my commitment to reach compromises and my voting behaviour on Thursday.


Du fait de changements de dernière minute dont nous avons parlé avec la secrétaire d’État pas plus tard qu’à 11 heures ce matin, nous n'avons malheureusement pas eu le temps de faire traduire nos notes d’allocution, vu l'heure tardive à laquelle elles ont été prêtes.

As a result of last minute changes discussed with the Secretary of State as late as probably eleven o'clock this morning, we have some speaking notes but we haven't been able to get those notes translated because of the lateness. We will do so, and they will be directed to all of you when we get them translated.


J’espère que l’heure tardive n’aura pas pour effet d’éroder la valeur du projet.

I hope that the lateness of the hour will not downgrade the project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hulthén (PSE ). - (SV) Madame la Présidente, je souhaite la bienvenue à Mme la Commissaire, malgré l'heure tardive.

Hulthén (PSE ) (SV) Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.


Hulthén (PSE). - (SV) Madame la Présidente, je souhaite la bienvenue à Mme la Commissaire, malgré l'heure tardive.

Hulthén (PSE) (SV) Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs les interprètes que je remercie d'être plus nombreux que nous-mêmes ici dans cette salle, pour traduire ce débat très important à une heure tardive.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I thank the interpreters for being here in greater numbers than us to translate this very important debate which is being held at such a late hour.


Selon les plaignants, à l'heure actuelle les médecins ayant suivi leur formation de médecin spécialiste depuis le délai de transposition de la directive concernée (31 décembre 1982) et enregistrés dans le programme de formation préalablement à l'année académique 1991/92 ont été déclaré déchus de leur droit aux dommages et intérêts dû à une transposition tardive et incomplète par l'Italie.

According to the complainants, doctors who have followed specialised training since the deadline for transposition of the Directive in question (31 December 1982) and who were registered in the training programme prior to the 1991/92 academic year are currently being deprived of their entitlement to damages because of the late and incomplete transposition of the Directive by Italy.


Nous et tous ceux qui suivent ce débat devons savoir que cet accord est l'aboutissement d'un travail qui a duré des années, pas quelques mois, pas seulement 12 heures de débat, de 11 heures du matin à 11 heures du soir, même si nous poursuivons le débat à cette heure tardive. Il a fallu des années de négociation.

We and the people watching and listening to this debate should know that this is the result of years, not months, not 12 hours of debate from 11 o'clock this morning until 11 o'clock tonight, even though we are here debating it at this time of night; this is as a result of years of negotiation.


Il en est peut-être ainsi en raison de l'heure tardive, mais je soulignerai le fait que la plupart de nous, parlementaires, assistons à des réunions depuis 8 heures ce matin.

The reason for that may be the late hour, but I would simply point that most of my fellow MPs and myself have been attending meetings since 8 o'clock this morning.


w