Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux heures franches
Faire l'heure
Gain horaire
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Heure-machine
Homme-heure
L'environnement à l'heure de la concertation
Mise à l'heure
Mode de mise à l'heure
Méthode T. H. M.
Méthode de l'heure-machine
Méthode du taux heure-machine
Personne-heure
Pointer l'heure d'entrée
Pointer l'heure de prise de service
Salaire horaire
Salaire à l'heure
Sur le coup de l'heure
Taux heure-machine
à l'heure sonnante
être à l'heure

Vertaling van "l’heure devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Proclamation prévoyant que, pour l'application de la définition de «heure normale» au paragraphe 35(1) de la Loi d'interprétation, «heure normale» s'entend dans l'ensemble du Nunavut, de l'heure normale du Centre

Proclamation providing that, for the purpose of the definition standard time in subsection 35(1) of the Interpretation Act standard time in relation to the whole of Nunavut, means central standard time


à l'heure sonnante [ sur le coup de l'heure | aux heures franches ]

every hour on the hour


méthode du taux heure-machine | méthode T. H. M. | taux heure-machine | méthode de l'heure-machine | heure-machine

machine-hour method | machine hours | machine hour | machine-hour


L'environnement à l'heure de la concertation : Le plan vert : un défi national [ L'environnement à l'heure de la concertation ]

A Framework for Discussion on the Environment: The Green Plan, a National Challenge [ A Framework for Discussion on the Environment ]




pointer l'heure d'entrée | pointer l'heure de prise de service

clock in | punch in






salaire horaire | salaire à l'heure | gain horaire

wage rate per hour


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une indemnisation maximale de 250 EUR par vol à partir d'un retard de 3 heures devrait être possible dans ce cas.

Here, a maximum compensation payment of EUR 250 per flight for a delay of at least three hours should be possible.


Une indemnisation maximale de 600 EUR à partir d'un retard de 5 heures devrait être prévue pour ces vols.

For these, claims of up to EUR 600 are possible in the event of a delay of at least five hours.


L’heure devrait être maintenant à la négociation, mais il faut agir sur le Hamas afin qu’il rende caduque sa charte et reconnaisse enfin Israël pour devenir un interlocuteur valable.

It is now time for negotiation, but pressure must be brought to bear on Hamas so that it invalidates its Charter and finally recognises Israel as a valid negotiating partner.


Une limitation des 20 % de spots de publicité télévisée et de téléachat par heure d’horloge, s’appliquant aussi aux heures de grande écoute, devrait être prévue.

A limit of 20 % of television advertising spots and teleshopping spots per clock hour, also applying during ‘prime time’, should be laid down.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il s'agit de raisons expérimentales, cet hébergement individuel pendant plus de 4 heures devrait être décidé en accord avec le technicien animalier et la personne compétente chargée de donner des conseils sur le bien-être des animaux.

Single-housing for more than four hours on experimental grounds should be determined in consultation with the animal technician and with the competent person charged with advisory duties in relation to the well-being of the animals.


S'il s'agit de raisons expérimentales, cet hébergement individuel pendant plus de 24 heures devrait être décidé en accord avec le technicien animalier et la personne compétente chargée de donner des conseils sur le bien-être des animaux.

Single housing for more than twenty-four hours on experimental grounds should be determined in consultation with the animal technician and with the competent person charged with advisory duties in relation to the well-being of the animals.


Un cycle jour/nuit de 12 heures/12 heures est approprié, et la période lumineuse ne devrait pas être inférieure à 8 heures.

A 12 hour/12 hour light and dark cycle is appropriate. The daylight period should not be less than eight hours.


Lorsque la phase diurne de la photopériode est assurée par un éclairage artificiel, elle devrait être au minimum de 8 heures par jour et, en général, ne pas excéder 16 heures.

Where the light part of the photoperiod is provided by artificial lighting, this should be for a minimum of eight hours daily and should generally not exceed sixteen hours daily.


En outre, pour les lots d'animaux en provenance de pays tiers qui pénètrent sur le territoire d'un État membre, une période de repos de 24 heures devrait obligatoirement être prévue, les animaux étant alors déchargés à proximité de la frontière, sur le territoire de l'Union européenne.

Furthermore, consignments of animals entering a Member State from a third country should be required to undergo a compulsory resting period of 24 hours with unloading near the border on the territory of the European Union.


Une durée de neuf heures devrait être considérée comme un maximum absolu; c'est pourquoi la deuxième partie de l'article doit être supprimée.

A driving time of 9 hours per day should be considered as the absolute maximum and, consequently, the second part of the article must be deleted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure devrait ->

Date index: 2022-02-24
w