Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement
Comité ministériel de l'habillement
Contrôleur qualité en habillement
Contrôleuse qualité en habillement
Directeur artistique habillement
Directeur de collection habillement
FITH-CMT
Fédération internationale textile et habillement
Fédération internationale textile-habillement CMT
GSBI
Industrie de l'habillement
Industrie de la mode
Industrie du vêtement
Métiers de l'habillement
Négociant grossiste en habillement et chaussures
Négociante grossiste en habillement et chaussures
Responsable de collection habillement
SWISSFASHION
Union internationale des syndicats du textile et

Vertaling van "l’habillement comptent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité ministériel de l'habillement [ Comité de l'habillement du ministère de l'Agriculture du Canada ]

Agriculture Canada Clothing Committee [ Departmental Clothing Committee ]


Union internationale des syndicats des travailleurs du textile, habillement, cuirs [ Union internationale des syndicats des travailleurs des industries textile, habillement, cuirs, chaussures et similaires | Union internationale des syndicats du textile, de l'habillement et des cuirs et peaux | Union internationale des syndicats du textile et ]

Trade Unions International of Textile, Clothing, Leather Workers [ Trade Unions International of Textile, Clothing, Leather, Shoe and Allied Industries Workers | Trade Unions International of Textile, Clothing, Leather and Fur Workers | Textile and Clothing Workers Trade Unions International | Leather, Shoe, Fur and Leather-Pr ]


Fédération internationale textile et habillement [ FITH-CMT | Fédération internationale textile-habillement CMT | Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers du textile et de l'habillement ]

International Federation Textile and Clothing [ IFTC-WCL | International Federation Textile-Clothing WCL | International Federation of Christians Trade Unions of Textile and Clothing Workers ]


Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement [ GSBI ]

Swiss Clothing Manufacturers' Association [ GSBI ]


Association Suisse de l'Industrie de l'Habillement | SWISSFASHION

Swiss Clothing Manufacturers' Association | SWISSFASHION




industrie du vêtement | industrie de l'habillement | industrie de la mode

apparel industry | clothing industry | garment industry


directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

clothes product developer | sample room manager | clothing development manager | clothing manager


contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement

clothing quality control inspector | clothing quality control supervisor | clothing quality inspector | garment and textile quality controller


négociant grossiste en habillement et chaussures | négociant grossiste en habillement et chaussures/négociante grossiste en habillement et chaussures | négociante grossiste en habillement et chaussures

trainee wholesale merchant in clothing and footwear | wholesale trader in clothing and footwear | wholesale buyer in clothing and footwear | wholesale merchant in clothing and footwear
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles d’habillement (12 % de tous les articles saisis) et les médicaments (10 %) comptent parmi les principales catégories de marchandises saisies.

Clothing (12% of all articles detained) and medicines (10%) are among the top categories of goods detained.


Monsieur Mandelson, les employeurs et les travailleurs des entreprises européennes du textile et de l’habillement comptent sur vous.

Mr Mandelson, the employers and workers in Europe’s textile and clothing businesses are relying on you.


Le commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, le commissaire européen chargé de l’entreprise et de la société de l’information, Erkki Liikanen, des représentants des États membres de l’UE (France, Italie, Allemagne et Portugal), des députés européens, des représentants de l’industrie, des détaillants, des distributeurs, des associations et des syndicats européens, ainsi que des associations locales du secteur textile et de l’habillement comptent parmi les participants qui se rencontreront à Bruxelles.

Participants gathering in Brussels includes EU Trade Commissioner Pascal Lamy and EU Enterprise and Information Society Commissioner Erkki Liikanen, representatives from EU Member States (France, Italy, Germany and Portugal), Members of the European Parliament as well as representatives from industry, retailers, distributors, European textiles associations, trade unions and local textile and clothing associations.


Ces femmes comptent sur cet argent pour nourrir, habiller et loger leurs enfants.

These women depend on this money to feed, clothe and house their children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2004, le Parlement, dans une résolution, et le groupe de haut niveau «Textile et habillement» demandaient un programme spécifique pour ce secteur, en particulier dans les régions en difficulté, qui comptent beaucoup de PME et un taux d’emploi féminin élevé.

In 2004, Parliament, in a resolution, and the High Level Group on textiles and clothing both called for a specific programme for this sector, in particular in regions in difficulty, which have a large number of SMEs and a high employment rate among women.


Les labels sociaux comptent parmi les outils relevant de la responsabilité sociale des entreprises auxquels les entreprises du textile et de l'habillement pourraient accorder une plus grande attention [37], éventuellement dans le cadre du dialogue social sectoriel.

Social labelling is one of the tools within the framework of CSR which textile and clothing enterprises could consider more closely [37], perhaps within the framework of the sectoral social dialogue.


b) exempter la direction des sociétés qui n'ont pas fait appel au public et qui comptent moins de 50 actionnaires (et non plus quinze comme c'est actuellement le cas) de l'obligation d'envoyer un formulaire de procuration à chaque actionnaire habile à recevoir avis de convocation aux assemblées des actionnaires?

b) whether the CBCA should be amended to exempt management of a non-distributing corporation with fewer than 50 shareholders (rather than the current 15) from having to send a form of proxy to each shareholder who is entitled to receive notice of a meeting of shareholders;


w