Tous les exemples cités sont en rapport avec les relations de travail et tous mettent en jeu des situations qui se sont effectivement produites. Le mécanisme de règlement officiel des différends est un exemple où, en raison de la nature du processus, parce que c'est à des fins administratives légitimes et éventuellement en exécution d'une loi, nous pensons que la collecte de renseignements personnels ou leur non-divulgation est légitime dans ces circonstances.
The formal dispute resolution process is an example where because of the nature of the process, because it's done for proper business purposes, and because it might even be done in accordance with the requirements of a statute, we believe collecting personal information or not disclosing it is legitimate under those circumstances.