Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expérience acquise dans le métier
Expérience acquise en matière de paiement
Expérience pratique
Habileté acquise par l'expérience

Traduction de «l’expérience acquise montre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gains des immigrants de sexe masculin au Canada : Effets de l'intégration au marché du travail et avantages de l'expérience acquise à l'étranger

Earnings of Immigrant Men in Canada: The Roles of Labour Market Entry Effects and Returns to Foreign Experience


Séminaire interrégional pour l'étude de l'expérience acquise par les Nations Unies et les Etats Membres en matière de programmes de substitution des cultures

Interregional Seminar to Study the Experience Gained by the United Nations and Member States in Crop Substitution Programmes


Conférence sur l'expérience acquise dans le domaine de l'énergie nucléaire

Conference on Nuclear Power Experience


l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents


expérience acquise dans le métier

practical trade experience


expérience acquise en matière de paiement

payment experience


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’expérience acquise montre clairement que les dispositions relatives à l’expérimentation animale dans la législation sur les cosmétiques ont été un facteur d’accélération décisif pour l’élaboration de méthodes substitutives; il s’agissait d’un message fort, envoyé bien au-delà du secteur cosmétique et des frontières européennes.

Past experience demonstrates clearly that animal testing provisions in the cosmetics legislation have been a key accelerator in relation to the development of alternative methods and have sent a strong signal far beyond the cosmetics sector and far beyond Europe.


L'échange d'expérience entre les autorités locales financé par la Commission dans le «cadre communautaire de coopération»[10] a montré les multiples avantages de la collaboration en vue de l'élaboration de solutions applicables à chaque situation locale, sur la base de l'expérience acquise et des difficultés rencontrées.

The exchange of experience between local authorities financed by the Commission under the ‘Cooperation Framework’[10] showed that there are many advantages in working together to develop solutions for each local situation based on their respective experiences and difficulties.


L’expérience acquise par le passé montre que dans le contexte de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, une meilleure coordination entre les activités du GCI de l’Union européenne et des institutions européennes, ainsi qu’entre ces activités et celles d’autres organisations internationales, telles que l’organisation internationale du travail (OIT) et l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), a permis de renforcer considérablement la cohérence et la qualité du dialogue entre l’Union européenne et la Coré ...[+++]

Past experience has shown that, in the context of the EU-Korea FTA, the consistency and quality of the dialogue between the EU and Korea have been significantly improved thanks to better coordination of the activities of the EU DAG and the EU institutions, as well as coordination between them and other international organisations such as the ILO and the OECD. The EESC recommends that the working methods developed through this inter-institutional cooperation be used in the next period, including by developing new partnerships for relevant activities and projects.


L’expérience acquise montre que cette démarche fonctionne.

Experience shows that this approach works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire de réseau (fonction assumée par Eurocontrol) s'avère déjà prometteur mais l'expérience acquise montre que son rôle pourrait encore être renforcé.

The Network Manager (run by Eurocontrol) is already showing great promise, but it could be further strengthened based on experiences gained.


(3) L'expérience acquise montre qu'il est utile, afin d'éviter des charges administratives excessives, de simplifier le régime des primes d'abandon définitif de la viticulture sur des superficies n'excédant pas 25 ares.

(3) Experience has shown that the premium scheme for the permanent abandonment of vine growing on areas not exceeding 25 ares should be simplified in order to avoid an excessive administrative burden.


(8) L'expérience acquise montre qu'il est utile de prévoir des dispositions particulières lorsque le producteur renonce à la réalisation du plan ou au paiement par anticipation de l'aide.

(8) Experience has shown that specific provisions should be laid down for cases where a producer chooses not to implement a plan or decides not to receive the support in advance.


L'expérience acquise montre que tout système de gestion et de contrôle efficace doit permettre de disposer, au niveau des autorités centrales et régionales, d'informations suffisantes pour une identification précise des animaux.

Experience shows that an effficient management and control system requires central and regional authorities to have adequate information enabling them to accurately identify animals.


La règlementation communautaire en la matière a été arrêtée initialement en juin 1982 et a été modifiée à plusieurs reprises afin de renforcer son dispositif*, mais l'expérience acquise montre qu'il est nécessaire de la compléter.

The Community regulations on this subject were originally adopted in June 1982, and have since been amended on a number of occasions to strengthen the requirements*, but experience shows that additions are needed.


L'expérience acquise montre qu'il est peu probable que les régions les plus faibles puissent maintenir leur taux de croissance à un niveau nettement supérieur à celui de la moyenne communautaire, qui permette de réduire les écarts entre les revenus de façon significative, en moins de deux décennies.

Past experience shows that the weaker regions are unlikely to be able to sustain a rate of growth far enough above the Community average to reduce income disparities significantly in under two decades.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’expérience acquise montre ->

Date index: 2023-04-11
w