Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Adjoint au service de l'expédition
Adjoint à l'expédition
Commis à l'expédition
Commis à l'expédition du courrier
Expédition et orientation habituelles d'un échantillon
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Préposé à l'expédition
Préposé à l'expédition et à la réception
Préposé à la messagerie
Préposée à l'expédition
Préposée à l'expédition et à la réception
Préposée à la messagerie
Superviseur de l'expédition et de la réception
Superviseure de l'expédition et de la réception

Traduction de «l’expédition qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commis à l'expédition [ commis à l'expédition du courrier | préposé à l'expédition | préposée à l'expédition ]

shipping clerk [ dispatch clerk | dispatching clerk | despatch clerk | despatching clerk ]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


adjoint à l'expédition [ adjoint au service de l'expédition ]

transportation assistant


superviseur de l'expédition et de la réception [ superviseure de l'expédition et de la réception ]

shipping and receiving supervisor


préposé à l'expédition | préposée à l'expédition | préposé à la messagerie | préposée à la messagerie

mailer


préposé à l'expédition et à la réception | préposée à l'expédition et à la réception

shipper and receiver


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


expédition et orientation habituelles d'un échantillon

Specimen dispatch and referral, routine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) la date d’envoi indiquée sur le bordereau d’expédition, si elle est envoyée par messager;

(ii) the date of shipment on the waybill, if it is sent by courier; and


(ii) la date d’envoi indiquée sur le bordereau d’expédition, si elle est envoyée par messager;

(ii) the date of shipment on the waybill, if it is sent by courier; and


Par exemple, elle a harmonisé ses processus d'impression et d'expédition, qu'elle a déménagés dans de nouveaux locaux où sont désormais regroupées les étapes de production et de distribution, ce qui a permis d'améliorer le niveau de service et de réduire les coûts.

For example, it harmonized printing and mailing processes and moved these to a new facility where production and distribution are consolidated, improving service levels and reducing costs.


Adresse d’expédition (si elle diffère de celle de l’école) :

Shipping address (if different from school address):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment les données et l'information acquises grâce à ces expéditions sont-elles rendues publiques?

Is it is fully and openly available for the public's use?


4. Une autorisation communiquée avant l'arrivée de l’expédition qu’elle accompagne peut être acceptée si elle satisfait à toutes les exigences énoncées à l’article 7 et s’il n’est pas jugé nécessaire de procéder à des vérifications supplémentaires conformément à l’article 10, paragraphe 1.

4. A licence lodged before the arrival of the shipment that it covers may be accepted if the licence meets all the requirements set out in Article 7 and no further verification in accordance with Article 10(1) is deemed necessary.


1. L’autorisation est communiquée aux autorités compétentes de l’État membre où l’expédition qu’elle accompagne fait l’objet d’une déclaration en vue de la mise en libre pratique.

1. The licence shall be lodged with the competent authorities of the Member State in which the shipment covered by that licence is declared for release for free circulation.


Chaque entreprise veille à ce que le niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle met sur le marché ou qu’elle utilise pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition ne dépasse pas 21 % de la moyenne du niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle a mis sur le marché ou utilisé pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition entre 2005 et 2008.

Each undertaking shall ensure that the calculated level of methyl bromide which it places on the market or uses for its own account for quarantine and pre-shipment applications shall not exceed 21 % of the average of the calculated level of methyl bromide which it placed on the market or used for its own account for quarantine and pre-shipment in the years 2005 to 2008.


d)date de l'établissement ainsi que date d'expédition lorsqu'elle est différente de la date d'établissement.

(d)the date the document was drawn up and the date of dispatch where this differs from the former.


d) date de l'établissement ainsi que date d'expédition lorsqu'elle est différente de la date d'établissement.

(d) the date the document was drawn up and the date of dispatch where this differs from the former.


w