Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Impossibilité d'exprimer une opinion
L'APECA s'exprime
Lait maternel exprimé
Niveau exprimé en centiles
Réseau PLANETAIRE
S'exprimer physiquement

Vertaling van "l’exprimer différemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.


mise en garde sur l'impossibilité d'exprimer une opinion [ impossibilité d'exprimer une opinion ]

disclaimer of opinion [ disclaimer of responsibility | disclaimer ]




s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically




donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour




Réseau PLANETAIRE [ Réseau Protocole de liaison amélioré et numérique exprimant toute l'ampleur de l'intelligence des réseaux électroniques ]

OPEN World™ [ Open Protocol Enhanced Networks World ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce à quoi je répondais: Non, on s'exprime différemment, mais c'est la même idée.

To which I would answer: Well, no, we have a different way of saying things, but the idea is the same.


36. demande instamment de rechercher activement des solutions visant à faciliter encore les acquisitions transfrontalières, au vu de leurs avantages pour le marché intérieur; exprime des inquiétudes quant aux obstacles juridiques et techniques existants dans les États membres, s'agissant par exemple de certaines conditions d'octroi de licences, qu'il conviendrait d'éliminer de sorte qu'un acquéreur non national compatible SEPA ne soit pas traité différemment d'un acquéreur national dans le pays considéré;

36. Urges that solutions to further facilitate cross-border acquiring be actively sought, in view of its advantages to the internal market; expresses concern at existing national, legal and technical barriers, such as some licensing terms, which should be removed in order for a non-domestic SEPA-compatible acquirer not to be treated differently to a domestic acquirer in that country;


Cette crise était déjà au coeur des "non" français et néerlandais, et ailleurs elle s'exprime différemment mais elle est sous-jacente partout.

This crisis was already at the heart of the French and Dutch ‘no’ votes; it is expressed differently elsewhere but it is always an underlying element.


Cette phrase n’était qu’un moyen de l’exprimer différemment, mais nous comprenons pourquoi elle pose problème et nous ne sommes pas opposés à ce qu’elle soit supprimée, puisque c’est la formulation qui pose problème et non la validité de l’indicateur.

It was just a way of expressing it differently, but we see the point so we do not object to removing it, especially because it is the wording that is the problem and not actually the validity of the indicator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette phrase n’était qu’un moyen de l’exprimer différemment, mais nous comprenons pourquoi elle pose problème et nous ne sommes pas opposés à ce qu’elle soit supprimée, puisque c’est la formulation qui pose problème et non la validité de l’indicateur.

It was just a way of expressing it differently, but we see the point so we do not object to removing it, especially because it is the wording that is the problem and not actually the validity of the indicator.


Pour l’exprimer différemment: les sages sont disposés à rectifier. Pour autant que je me souvienne, cette Assemblée réclame depuis 1994 une équité, une transparence et une justice accrues pour cet accord par rapport à ceux conclus avec le Sud.

As far as I remember, we in this Parliament have been calling for greater equity, greater transparency and greater justice in this agreement compared to the agreements in the south since 1994 and now this is beginning to be acknowledged.


Enfin, honorables sénateurs, je crois que la première obligation d'un sénateur est de défendre son droit de parole, et non pas d'essayer de trouver une raison de porter un jugement sur un autre sénateur parce qu'il n'était pas suffisamment délié, rapide, intelligent, aimable, charitable pour s'exprimer différemment ou mieux.

Finally, honourable senators, I would add that the first duty of senators is to defend each other's right to speak, not to be on the floor trying to find a reason to pass judgment on another senator because the senator was not quick-witted enough, fast enough on his feet, smart enough, clever enough, kind enough or charitable enough to say something different or better.


Je devrai probablement m'exprimer différemment pour faire passer mon message.

Perhaps I will have to try a different way of getting my message across.




Exprimé différemment, le projet de loi ne fait pas de distinction entre la culture de la marihuana et certains des actes extrêmes perpétrés par certains producteurs de marihuana : les risques pour la sécurité du public qu'engendrent le vol d'électricité, l'exposition des enfants à des résidus toxiques, la présence d'armes à feu dans les installations de culture et la mise en place de trappes pouvant être mortelles dans ces installations et à proximité.

Put differently, the bill does not make a distinction between the cultivation of marijuana and some of the egregious kinds of conduct that some marijuana growers engage in, such as the creation of a public safety hazard through theft of electricity; the exposure of children to toxic residues; the presence of firearms in a grow operation; and the setting of potentially lethal traps in and around the grow operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exprimer différemment ->

Date index: 2023-09-19
w