Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposé de l'exportateur
Exposé fait par l'exportateur
Guide de l'exportateur à l'ANASE
OPAEP
OPEP
Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole
Organisation des pays exportateurs de pétrole
Pays de l'OPEP
Pays de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole
Pays exportateur de capital
Pays exportateur de capitaux
Présentation de l'exportateur
Présentation faite par l'exportateur
Règlement sur les documents de l'exportateur
Réexamen au titre de nouvel exportateur
Réexamen concernant un nouvel exportateur
Sans recours contre l'exportateur
Système REX
Système des exportateurs enregistrés
Système électronique des exportateurs enregistrés

Vertaling van "l’exportateur iranien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
présentation de l'exportateur [ présentation faite par l'exportateur | exposé de l'exportateur | exposé fait par l'exportateur ]

exporter's submission


Guide de l'exportateur à l'ANASE : Brunei, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Thailande [ Guide de l'exportateur à l'ANASE ]

Exporters guide to ASEAN: Brunei, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Thailand [ Exporters guide to ASEAN ]


Règlement sur les documents de l'exportateur et du producteur [ Règlement sur les documents de l'exportateur ]

Exporters' and Producers' Records Regulations [ Exporters' Records Regulations ]


sans recours contre l'exportateur

non-recourse to the exporter | non-recourse


système d'autocertification de l'origine par les exportateurs enregistrés | système des exportateurs enregistrés | système électronique des exportateurs enregistrés | système REX

electronic system of registered exporters | registered exporter system | REX system | system of self-certification of origin by registered exporters


pays exportateur de capital | pays exportateur de capitaux

capital-exporting country


réexamen au titre de nouvel exportateur | réexamen concernant un nouvel exportateur

new exporter review


OPEP [ Organisation des pays exportateurs de pétrole ]

OPEC [ Organisation of Petroleum Exporting Countries | Organization of Petroleum Exporting Countries ]


pays de l'OPEP [ pays de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole ]

OPEC countries


Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]

Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries [ OAPEC | Organization of Arab Petroleum Exporting Countries ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir été informé des conclusions provisoires, l’exportateur iranien a fait observer que sa marge de préjudice était surévaluée dès lors que le prix de vente unitaire moyen pondéré établi était sous-évalué, à cause d’un calcul incorrect de l’ajustement au titre du stade commercial; aucune quantification alternative de l’ajustement au titre du stade commercial n’a cependant été proposée.

Following the provisional disclosure, the Iranian exporter commented that its injury margin was overstated since the weighted average unit sales price established was understated, incorrectly calculating the amount of level of trade adjustment; however, no alternative quantification of the level of trade adjustment was proposed.


Le considérant 23 du règlement provisoire affirme que l’exportateur iranien n’a pas été en mesure de quantifier l’effet présumé des sanctions contre l’Iran en apportant des éléments de preuve.

In recital 23 of the provisional Regulation it was stated that the Iranian exporter was not able to quantify the alleged impact of the sanctions against Iran in a way that could be supported by any evidence.


Le producteur-exportateur iranien ayant coopéré a présenté une fois encore son analyse des faits du dossier sans pour autant fournir de nouveaux éléments probants susceptibles d’infirmer les conclusions de l’enquête.

The Iranian cooperating exporting producer presented again its analysis of the facts of the case but did not provide any new conclusive evidence which would undermine the findings of the investigation.


En effet, comme précisé au considérant 51 du règlement provisoire, le fait que les fonds non remboursables se sont accumulés depuis au moins 2004 confirme qu’il s’agit d’une subvention récurrente dont l’objectif est de maintenir l’activité de l’unique producteur-exportateur iranien ayant coopéré.

Indeed, as explained in the recital (51) of the provisional Regulation, the fact that the non-repayable funds have been accumulated since at least 2004 confirms that this is a recurring subsidy, the purpose of which is to keep in operation the sole cooperating Iranian exporting producer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des considérants 21 à 37 qui précèdent, le taux définitif des subventions passibles de mesures compensatoires au sens du règlement de base, exprimé sur une base ad valorem pour l’unique producteur-exportateur iranien ayant coopéré, s’élève à 51,88 %.

Account taken of recitals (21) to (37) above, the definitive amount of countervailiable subsidies in accordance with the provisions of the basic Regulation, expressed ad valorem, for the sole cooperating Iranian exporting producer is 51,88 %.


w