Dans le cas de référence, il n'existe aucune difficulté technique qui justifie cette dérogation et le règlement a été modifié de manière substantielle tout au long de son élaboration pour lui donner une plus grande flexibilité, afin que toutes les difficultés suscitées par les différents États membres puissent, selon nous, être surmontées tout en restant dans les limites de flexibilité que tolère le règlement.
In the case in question, there are no technical difficulties to justify that exception, and the regulation has been substantially amended throughout its negotiation to give it more flexibility, in such a way that, in our opinion, all the difficulties raised by the different Member States can be resolved within the margins of flexibility which the regulation allows.