Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’exigence linguistique serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret d'exclusion sur les langues officielles dans la Fonction publique [ Décret soustrayant certaines personnes des exigences linguistiques de postes sous le régime de la Loi sur l'emploi dans la Fonction publique ]

Public Service Official Languages Exclusion Approval Order [ Order approving the exclusion of certain persons from language requirements for positions under the Public Service Employment Act ]


Manuel pour l'identification des exigences linguistiques des postes militaires et civils

Manual for the identification of language requirements of military and civilian positions


L'identification des exigences linguistiques des postes - document de base

Identification of the Language Requirements of Positions


la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés

the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cas où l’exigence linguistique serait trop lourde pour certains (les personnes âgées ou confinées au foyer, peut-être), le Ministre conserve le pouvoir de passer outre pour des raisons d’ordre humanitaire (À l’heure actuelle, les personnes de plus de 60 ans sont soustraites à ces deux obligations, et la dispense pourrait être maintenue).

Lest either requirement prove too onerous for certain individuals (perhaps the aged or house-bound), the Minister continues to have the power to waive the language requirements on compassionate grounds (Both tests are currently waived for people over age 60, and this may continue to be the case).


Sous la rubrique des Exigences linguistiques, on lit : « La maîtrise des deux langues officielles serait préférabl.

Under language requirements, the notice says: " Proficiency in both official languages would be preferred" .


Malheureusement, même si 75 p. 100 des employés satisfont aux exigences linguistiques de leur poste, il y en a 25 p. 100 qui n'y satisfont pas, parce que même après tous les efforts qu'on a faits, ces gens-là, rendus à un certain âge.Je sais bien qu'à mon âge, il me serait bien difficile d'apprendre une autre langue.

Unfortunately, although 75% of employees meet the language requirements of their positions, 25% do not, because, even after all the efforts we have made, those people, once they reach a certain age.I'm aware that, at my age, it would be difficult for me to learn another language.


La Cour estime qu'il n'apparaît pas, selon les arguments présentés devant elle, que la suppression de l'exigence d'une autorisation préalable pour les soins non hospitaliers provoquerait des déplacements transfrontaliers de patients d'une importance telle (nonobstant les barrières linguistiques, la distance géographique, les frais de séjour B létranger et le manque dinformations sur la nature des soins) que léquilibre financier du système de sécurité sociale néerlandais en serait ...[+++]

The Court considers that the arguments put forward before it do not show that removal of the requirement for prior authorisation for non-hospital care would give rise to patients travelling to other countries in such large numbers (despite linguistic barriers, geographic distance, the cost of staying abroad and lack of information about the kind of care) that the financial balance of the Netherlands social security system would be seriously upset and that the overall level of public-health protection would be jeopardised, something wh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes convaincus que si des doutes subsistaient quant au bien-fondé de ce qui a été fait en 1969, le processus de codification de 1978 serait jugé juridiquement suffisant pour remédier à la problématique créée par les exigences linguistiques de l’article 133.

We are convinced that if there are still doubts about the validity of what was done in 1969, the 1978 consolidation process would be considered legally adequate to correct the situation resulting from the language requirements of section 133.




Anderen hebben gezocht naar : l’exigence linguistique serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exigence linguistique serait ->

Date index: 2022-04-17
w