A. considérant que, dans sa déclaration d'assurance relative aux Fonds européens de développement, la Cour des comptes conclut que, hormis quelques exceptions, les comptes de l'exercice 2003 reflètent fidèlement les recettes et les dépenses pour l'exercice et leur situation financière à la fin de celui-ci,
A. whereas, in its Statement of Assurance on the European Development Funds, the Court of Auditors concludes that, with certain exceptions, the accounts for the financial year 2003 reliably reflect the revenue and expenditure for the financial year and the financial situation at the end of the year,