Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé de l'alimentation
Employée de l'alimentation
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Invoquer l'exception d'incompétence
Manipulateur de denrées alimentaires
Manipulatrice de denrées alimentaires
Ouvrier de l'alimentation
Ouvrière de l'alimentation
Principe de l'égalité salariale
Soulever l'exception d'incompétence
Sous cette réserve
Sous réserve de
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur de l'alimentaire
Travailleur de l'alimentation
Travailleur intracommunautaire
Travailleuse de l'alimentaire
Travailleuse de l'alimentation
à l'exception de

Vertaling van "l’exception des travailleurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contremaître de conducteurs de locotracteurs et locomotrices, à l'exception du transport ferroviaire [ contremaîtresse de conducteurs de locotracteurs et locomotrices, à l'exception du transport ferroviaire ]

foreman, rail vehicle operators, except rail transport


soulever l'exception d'incompétence [ invoquer l'exception d'incompétence ]

raise a plea of lack of jurisdiction


contremaîtres de façonneurs et de formeurs des métaux, à l'exception des usineurs [ contremaîtresse de façonneurs et de formeurs des métaux, à l'exception des usineurs ]

other foremen/women: metal shaping and forming occupations, except machining


à l'exception de | sous cette réserve | sous réserve de

except for | with the exception of




exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

disability exception


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

worker (EU) [ Community worker | intra-Community worker ]


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981


ouvrier de l'alimentation | ouvrière de l'alimentation | travailleur de l'alimentation | travailleuse de l'alimentation | employé de l'alimentation | employée de l'alimentation | manipulateur de denrées alimentaires | manipulatrice de denrées alimentaires | travailleur de l'alimentaire | travailleuse de l'alimentaire

food handler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Toute personne physique ou morale ou groupement de personnes physiques ou morales, quel que soit le statut juridique accordé au groupement et à ses membres par le droit national, peuvent être considérés comme un membre d'un ménage agricole, à l'exception des travailleurs agricoles.

4. Any natural or legal person or a group of natural or legal persons, whatever legal status is granted to the group and its members by national law, may be considered as a member of a farm household, with the exception of farm workers.


1. Les États membres imposent à l’entreprise ou à l’employeur l’obligation d’informer, sans exception, les travailleurs exposés ainsi que les apprentis et les étudiants soumis à une exposition professionnelle: [Am. 52]

1. Member States shall require the undertaking or the employer to inform, without exception, exposed workers, apprentices and students who are subject to occupational exposure about: [Am. 52]


3. Toute personne physique ou morale ou groupement de personnes physiques ou morales, quel que soit le statut juridique accordé au groupement et à ses membres par le droit national, peuvent être considérés comme un membre d'un ménage agricole, à l'exception des travailleurs agricoles.

3. Any natural or legal person or a group of natural or legal persons, whatever legal status is granted to the group and its members by national law, may be considered as a member of a farm household, with the exception of farm workers.


Pour le calcul du nombre des travailleurs employés par l’entreprise, ainsi que du nombre des licenciements effectués, sont pris en compte tous les travailleurs, indépendamment de leurs qualifications et de leurs fonctions, à la seule exception des travailleurs employés pour une durée déterminée, des travailleurs employés par l’État et des équipages de navires de mer.

In calculating the number of workers employed by the undertaking and also the number of redundancies effected, all workers are included, regardless of their qualifications or duties, the only exceptions being those with contracts of employment concluded for limited periods of time, public employees and the crews of seagoing vessels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive relative au «permis unique», telle que modifiée aujourd’hui par le Parlement en première lecture, s’appliquera aux ressortissants non européens, à l’exception des travailleurs détachés, des travailleurs saisonniers, des résidents de longue durée et des réfugiés, qui ne seront dès lors par couverts par ses dispositions antidiscriminatoires. Il est inacceptable que les migrants légaux qui viennent en Europe pour travailler soient soumis à de moins bonnes conditions de travail que les travailleurs européens qui font le même travail.

The ‘single permit’ directive, as amended today by Parliament at first reading, will apply to non-EU nationals seeking to reside and work in a Member State or who already reside legally in an EU country, with the exception of posted workers, seasonal workers, long-term residents and refugees, who will therefore not be covered by its anti-discriminatory provisions It is unacceptable that legal migrants coming to Europe to work are to endure worse working conditions than EU workers doing the same job.


À l’exception des travailleurs saisonniers et des travailleurs hautement qualifiés, qui feront l’objet de directives spécifiques, tous les immigrants bénéficieront de droits relatifs au travail équivalents à ceux dont bénéficient les ressortissants du pays d’accueil.

With the exception of seasonal and highly qualified workers who will be covered by specific directives, all migrants will benefit from a set of labour rights equivalent to those enjoyed by nationals of the host Member State.


- le conjoint et les enfants d’un travailleur légalement employé sur le territoire d’un État membre, qui y résident légalement, à l’exception des travailleurs saisonniers ou des travailleurs arrivés sous le couvert d’accords bilatéraux au sens de l’article 47, sauf dispositions contraires desdits accords, ont accès au marché de l’emploi de cet État membre pendant la durée du séjour professionnel autorisé du travailleur.

- the legally resident spouse and children of a worker legally employed in the territory of a Member State, with the exception of seasonal workers and of workers coming under bilateral Agreements within the meaning of Article 47, unless otherwise provided by such Agreements, shall have access to the labour market of that Member State, during the period of that worker’s authorised stay of employment.


- le conjoint et les enfants d'un travailleur légalement employé sur le territoire d'un État membre, qui y résident légalement, à l'exception des travailleurs saisonniers ou des travailleurs arrivés sous le couvert d'accords bilatéraux au sens de l'article 45, sauf dispositions contraires desdits accords, ont accès au marché de l'emploi de cet État membre pendant la durée du séjour professionnel autorisé du travailleur.

- the legally resident spouse and children of a worker legally employed in the territory of a Member State, with the exception of seasonal workers and of workers coming under bilateral agreements, within the meaning of Article 45, unless otherwise provided by such agreements, shall have access to the labour market of that Member State, during the period of that worker's authorised stay of employment.


L'accord concerne les travailleurs à durée déterminée (y compris les travailleurs saisonniers), à l'exception des travailleurs mis à la disposition d'une entreprise utilisatrice par une agence de travail intérimaire.

The agreement concerns fixed-term workers (including seasonal workers) with the exception of workers placed at the disposal of a user undertaking by a temporary employment agency.


Sans préjudice des conditions et modalités applicables dans chaque État membre, les parties examineront la question de l'accès au marché de l'emploi d'un État membre, du conjoint et des enfants, légalement résidants au titre du regroupement familial, d'un travailleur tunisien, légalement employé sur le territoire d'un État membre, à l'exception des travailleurs saisonniers, détachés ou stagiaires, et ce pendant la durée du séjour professionnel autorisé du travailleur.

Without prejudice to the conditions and procedures applicable in each Member State, the Parties will examine the matter of access to a Member State's labour market of the spouse and children, legally resident under family reunification arrangements, of Tunisian workers legally employed on the territory of a Member State, except for seasonal workers, those on secondment or on placement, for the duration of the worker's authorised stay.


w