Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’excellent travail accompli par la présidence belge afin " (Frans → Engels) :

Dernier point et non le moindre, je tiens à exprimer mes remerciements pour l’excellent travail accompli par la Présidence belge afin de trouver le soutien nécessaire au sein du Conseil en faveur du compromis dégagé en comité de conciliation.

Last but not least, I would like to express my appreciation for the excellent work of the Belgian Presidency in securing the necessary support within the Council for the compromise reached in the Conciliation Committee.


– (NL) Madame la Présidente, cet accord historique n’a été possible que grâce à l’excellent travail accompli par la Présidence belge, qui a soutenu l’approche du Parlement et réussi là où d’autres Présidences avaient échoué.

– (NL) Madam President, this historic agreement was only possible thanks to the excellent work of the Belgian Presidency, which supported Parliament’s approach and scored a success where some other Presidencies had failed.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, AC): Madame la greffière, je reconnais l'excellent travail accompli par M. Bevilacqua au comité, mais afin de donner l'occasion aux parlementaires de choisir le président du comité, je propose M. John McCallum à la présidence du Comité des finances.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Madam Clerk, I would like to recognize the tremendous past service of Mr. Bevilacqua to this committee, but in the interest of the opportunity for parliamentarians to be able to make a choice about their chair, I would move that Mr. John McCallum be chair of the finance committee.


Monsieur le Président, je suis fière de me lever à la Chambre afin de souligner l'excellent travail accompli par la Coopérative de câblodistribution de l'arrière-pays, dans la MRC de La Jacques-Cartier.

Mr. Speaker, I am proud to rise in the House to commend the excellent work done by the Coopérative de câblodistribution de l'arrière-pays in the Jacques-Cartier RCM.


C’est pourquoi le futur «paquet victimes» de la Commission mettra à profit et développera l’excellent travail accompli par la Présidence espagnole, la Présidence belge, le Conseil, et, bien entendu, le Parlement européen.

That is why the Commission’s future victims package will build on and develop the excellent work undertaken by the Spanish Presidency, the Belgian Presidency, the Council and, of course, the European Parliament.


Cependant, il y a une autre différence en faveur de Cancún, laquelle résulte également de l’excellent travail accompli par la présidence mexicaine, qui a tout fait pour que la conférence soit un succès.

However, there is another difference in favour of Cancún, which also resulted from the good work done by the Mexican Presidency, which did everything it could to make the conference a success.


Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


- (EN) Je souhaiterais féliciter les rapporteurs pour leur excellent travail ainsi que la présidence belge pour avoir fait avancer ce projet, né au Parlement, de préparer la prochaine Conférence intergouvernementale au moyen d'une convention qui est sur le point de se concrétiser, et ce bien que le Sommet de Laeken reste encore à venir.

– May I offer my congratulations to the co-rapporteurs for an excellent report and also to the Belgian Presidency for having carried the idea, born in Parliament, of preparing the next Intergovernmental Conference by means of a Convention nearly to fruition, although we still have the Laeken Summit to come.


(1135) L'hon. David Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, s'il y a quelqu'un qui dort, c'est la députée, qui n'est pas au courant de l'excellent travail accompli par Santé Canada, Ressources humaines Canada, le ministre de l'Industrie et d'autres ministères, afin de résoudre ce problème très ardu.

(1135) Hon. David Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, if anyone is asleep it is the hon. member for not knowing the great work that has been done by Health Canada, Human Resources Canada, the Minister of Industry and other departments in assisting with this very difficult problem.


Je saisis cette occasion pour souligner l'excellent travail accompli dans ce sens par la présidence belge, toujours attentive à servir avec courage et clairvoyance les objectifs communs partagés par l'Union européenne.

I would like to take this opportunity to thank the Belgian Presidency for its hard work to promote this progress, and for the courageous and intelligent way in which it has sought to maintain support for the Union's shared goals.


w