Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer l'examen
Effectuer les tâches après un examen
Effectuer l’examen du code source
Effectuer un examen médical
Examen auditif ou vestibulaire effectué
Examen effectué par des experts
Examen visuel effectué
Examens vasculaires effectués
Office ayant effectué l'examen antérieur

Traduction de «l’examen sera effectué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


examens vasculaires effectués

Vascular studies performed


office ayant effectué l'examen antérieur

office of earlier examination


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

Conditions listed in A16.0, bacteriological and histological examination not done


examen auditif ou vestibulaire effectué

Auditory/vestibular test done


effectuer les tâches après un examen

undertage a post-examination activity | undertake post-examination activity | undertake an activity after the examination | undertake post-examination activities




effectuer l’examen du code source

conduct ICT code review




effectuer un examen médical

assess healthcare users physical state | undertake health care examinations | undertake healthcare examination | undertake patient's assessment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet examen sera effectué pour la première fois avant la fin octobre 2005 au plus tard, en vue d'ouvrir un débat pour fixer en 2007 un objectif pour après 2010.

This review will be carried out for the first time not later than the end of October 2005 with a view to opening a debate in order to set in 2007 a target for the period after 2010.


Un nouvel examen sera effectué en septembre 2004.

A further review will be carried out in September 2004.


Si la Commission le juge nécessaire, un nouvel examen sera effectué conformément au point 4.

If the Commission deems it necessary, a further examination may be carried out in accordance with point 4.


Cet examen sera effectué conformément aux règles énoncées dans la directive 2011/95/UE et dans la directive 2005/85/CE ainsi qu'à partir du 20 juillet 2015, dans la directive 2013/32/UE qui remplacera cette dernière.

The examination of the application will be carried out pursuant to the rules laid down in Directive 2011/95/EU and Directive 2005/85/EC, and, as from 20 July 2015, Directive 2013/32/EU which will replace Directive 2005/85/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai pleinement confiance dans le fait que l’examen sera effectué par le gouvernement irlandais d’une manière qui reconnaîtra l’importance du dialogue social, qui englobera tous les partenaires sociaux et qui respectera le droit communautaire.

I am fully confident that the review will be carried out by the Irish Government in a way that recognises the importance of social dialogue, includes all the social partners, and complies with Community law.


Si la Commission le juge nécessaire, un nouvel examen sera effectué conformément au point 4.

If the Commission deems it necessary, a further examination may be carried out in accordance with point 4.


Un examen à mi-parcours, qui devrait comprendre une étude des coûts, des risques et des recettes probables des services offerts par Galileo, notamment à la lumière des évolutions technologiques et commerciales, sera effectué en 2010 pour informer le Parlement européen et le Conseil de l'état d'avancement des programmes.

A mid-term review shall be carried out in 2010, which should include a review of costs, risks and likely revenues from the services offered by Galileo, including in the light of technological and market developments, to inform the European Parliament and the Council of the progress made on the programmes.


L'article 10 indique qu'un examen du mandat à mi-parcours sera effectué en 2010 par la Commission, notamment sur la base d'un rapport d'activité de la BEI et d'une évaluation effectuée par le service d'évaluation indépendant de la BEI.

Article 10 mentions that a mid-term review of the mandate would be carried out in 2010 by the Commission on the basis, inter alia, of an activity report from the EIB as well as an evaluation prepared by the EIB's independent evaluation department.


Un examen sera effectué dans cinq ans, et la Commission peut reconsidérer l’engagement à un retrait progressif de la délégation après huit ans.

There will be a review after five years and the Commission may reconsider the commitment to phasing out delegation after eight years.


(k) s'agissant des futures révisions de la Constitution, le Parlement européen aura lui aussi le pouvoir de présenter des propositions et l'examen de tout projet de révision sera effectué par une Convention à moins que le Parlement ne marque son accord sur le fait que cela n'est pas nécessaire;

(k) with regard to future revisions of the Constitution, the European Parliament too will have the power to submit proposals, and the scrutiny of any proposed revision must be carried out by a Convention unless Parliament agrees that this is not necessary;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examen sera effectué ->

Date index: 2023-11-14
w