Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe veut-elle » (Français → Anglais) :

Quelle place l’Europe veut-elle donner à la culture?

What place does Europe want to give to culture?


L'Europe veut-elle, oui ou non, être encore avec le Brésil une des grandes fermes du monde?

Does Europe still want to be one of the world’s great farms, together with Brazil?


Les institutions politiques et les acteurs sociaux, ainsi que les médias, vont prendre la responsabilité d’aborder la question suivante: l’Europe veut-elle garantir l’avenir?

Political institutions and social actors, along with the media, will take on the responsibility of addressing the following question: does Europe want to secure the future?


Pourquoi donc la députée veut-elle que le Canada soit désavantagé par rapport aux États-Unis, au Japon et à l'Europe?

Why is it that the member wants to put Canada at a disadvantage to the United States, Japan and Europe?


Si l’Europe veut sauvegarder sa vision d’une société équitable, prospère et humaine au cours des prochaines décennies, elle doit reconnaître qu’en relevant les défis posés par la mondialisation et l’évolution démographique elle se donnera des possibilités réelles de se moderniser et de renforcer les fondations mêmes de notre société.

If Europe is to secure its own vision of a fair, prosperous and descent society over the decades to come, it needs to become convinced that facing the challenges posed by globalisation and demographic change provides real opportunities to modernise and strengthen the foundations of our social contract.


Il y a encore de nombreux autres domaines - comment l'Europe veut-elle assumer un rôle directeur à l'avenir ?

There are many other areas; how does Europe intend to take a leadership role in the future?


Veut-elle approfondir sa relation avec l'Europe, et entreprendre alors les réformes qui sont indispensables pour atteindre cet objectif, ou veut-elle prendre le risque de perdre plus de temps et de se laisser distancer par ses voisins?

Does it want a closer relationship with Europe, and therefore to make the reforms that are essential to reach that goal, or does it want to take the risk of wasting more time, and slipping behind its neighbours?


L'Europe veut-elle rester debout ou être mangée par les deux bouts ?

Does Europe want to stand up or be eaten from both ends?


La Commission admet, par exemple, que si l'Europe veut se maintenir au même niveau de progrès technologique que le Japon et les Etats-Unis, elle doit investir de façon intensive dans la recherche préconcurrentielle.

The Commission recognises, for example, that if Europe is to keep pace with technological advance in Japan and the United States it must invest heavily in pre-competitive research.


Dans cet ordre d'idées, la promotion du design industriel jouera dans un proche avenir un rôle central, si l'Europe veut continuer à faire la course en tête des nouvelles tendances et des nouveaux dévelopements sur les marchés mondiaux et si elle veut conforter sa compétitivité".

Promotion of industrial design in the coming years will have a key role in this if Europe wishes to keep up with the latest trends and developments on world markets and to continue to secure its own innovative and competitive capability".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe veut-elle ->

Date index: 2024-10-26
w