11. invite instamment la Commission à clarifier les aspects mal définis de la décision de Bruxelles lors du processus de révision des règlements du Conseil n° 1467/97 et 1466/97; demande notamment que soit établie une liste claire et limitée des mesures couvertes par les "contributions financières destinées à encourager la solidarité
internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment
l'unification de l'Europe" qui peuvent être considérées comme des "facteurs pertinents" autorisant un déficit excessif sui
...[+++]te à l'application de l'annexe II des conclusions afin d'éviter une trop grande latitude d'interprétation;
11. Urges the Commission to clarify the vague aspects of the Brussels decision in the process of revising Council Regulations Nos 1467/97 and 1466/97; demands, in particular, a clear and restricted list for those measures that are covered by 'financial contributions to fostering international solidarity and to achieving policy goals, notably the unification of Europe', that can be regarded as 'relevant factors' authorising an excessive deficit as a result of Annex II to the Conclusions, in order to avoid too much flexibility in interpretation;