Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe qu’elle fasse " (Frans → Engels) :

Le ministre belge, qui parle au nom de l'Union européenne, M. Verwilghen, a déclaré que l'Europe attendait de Washington qu'elle fasse la prochaine concession dans leur lutte commune pour juger de présumés terroristes.

Speaking on behalf of the European Union, Belgian Minister Verwilghen stated that Europe was waiting for Washington to make the next concession in the common struggle to bring suspected terrorists to justice.


Monsieur Van Rompuy, ma question est la suivante: pendant combien de temps attendra-t-on de l’Europe qu’elle fasse des miracles avec le capital financier?

Mr Van Rompuy, my question is as follows: how long is Europe going to be expected to be the miracle worker of financial capital?


Il faut bannir les spéculateurs qui viennent se goinfrer sur le dos des populations, en finir avec ces banques casinos qui jouent avec la vie et l’avenir des citoyens, exiger de l’Europe qu’elle fasse contrôler sérieusement les marchés financiers plutôt que de s’en prendre aux services publics.

Speculators who greedily feed off the public should be outlawed; the casino banks that gamble with the lives and futures of citizens should be abolished; and the EU should be required to properly supervise financial markets, rather than attack public services.


Symboliquement et substantivement, elles indiqueront que le Canada, bien qu'il fasse de bonnes affaires aux États-Unis, en Asie et en Amérique latine, n'a pas oublié l'Europe, que l'Europe ne fait pas partie de notre passé lorsque nous parlons Canada-Europe mais que l'Europe fait tout à fait partie de nos échanges commerciaux futurs.

Symbolically as well as substantively, they will indicate that Canada, while doing well in the United States and in Asia and Latin America, has not forgotten Europe, that Europe is not in our past when we talk Canada-Europe, but is still very much part of our future trading relationship.


Nous devons prendre de plus en plus conscience que la gouvernance de l’internet exige aussi de l’Europe qu’elle fasse preuve d’une plus grande force et d’une plus forte cohésion pour résister - si je puis m’exprimer ainsi - ou, au moins, répondre de manière positive à ceux qui occupent aujourd’hui une position dominante et tentent de bafouer notre notion européenne de développement équilibré et de gouvernance pluraliste et son respect de la diversité, qui, même dans les sociétés fondées sur la connaissance et les technologies, permet la primauté des principes démocratiques.

We must be increasingly aware that Internet governance also requires Europe to find greater strength and cohesion in order to resist – if I may use the term – or in any event to respond in a positive manner to those who are today in dominant positions and try to trample on our European notion of balanced development and pluralist governance, with its respect for diversity, which, even in societies based on knowledge and technology, allows democratic principles to prevail.


5. Toute organisation non gouvernementale qui possède des compétences dans des domaines ayant un rapport avec la présente convention et qui a fait savoir au secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe qu'elle souhaitait être représentée à une réunion des parties est autorisée à participer en qualité d'observateur à moins qu'un tiers au moins des parties n'y fasse objection.

5. Any non-governmental organisation, qualified in the fields to which this Convention relates, which has informed the Executive Secretary of the Economic Commission for Europe of its wish to be represented at a meeting of the Parties shall be entitled to participate as an observer unless at least one third of the Parties present in the meeting raise objections.


Si ce point est aussi important, c’est que le camp de la paix en Israël et en Palestine - car il existe dans les deux camps - attend beaucoup de l’Europe qu’elle fasse entendre sa voix.

That is important because the pro-peace groupings that are present both in Israel and in Palestine are waiting for Europe's voice to be heard.


Enfin, j'ai déjà dit que l'on attend de l'Europe qu'elle fasse œuvre de pionnier.

Finally, I already said that Europe is expected to play a pioneering role.


Je suis heureux, surtout, qu'elle le fasse en toute transparence. Si une nouvelle Europe unie doit voir le jour, nous pourrons dire avec fierté qu'elle a fait ses premiers pas en toute transparence et démocratie.

But above all I am happy that it is being done in the light of day. If we are witnessing the advent of a new, united Europe, we can say with pride that it has come into being transparently and democratically.


Je veux que l'Europe ne se fasse plus derrière des portes closes et qu'elle soit exposée aux regards du public.

I want to bring Europe out from behind closed doors and into the light of public scrutiny.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe qu’elle fasse ->

Date index: 2023-07-24
w