Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination des peuples

Vertaling van "l’europe eux-mêmes donnons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit des peuples à disposer d'eux-mêmes [ droit à l'autodétermination des peuples | droit des peuples à l'autodétermination | droit à l'autodétermination ]

right of peoples to self-determination [ right to self-determination of peoples | self determination of peoples ]


Résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-determination


Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies relatives au droit des peuples assujettis à une domination coloniale et étrangère à disposer d'eux-mêmes

Implementation of United Nations Resolutions Relating to the Right of Peoples Under Colonial and Alien Domination to Self-Determination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien évidemment, il est peu probable que les diplômes européens soient mieux reconnus dans le monde, et que le monde considère l'Europe comme une référence, tant que les Européens eux-mêmes ne reconnaîtront pas mutuellement leurs diplômes.

Of course, European degrees are unlikely to be better recognised in the wider world, and the world is unlikely to see Europe as a reference, as long as Europeans themselves do not cross-recognise their own degrees.


La mise en œuvre de la garantie dans toute son ampleur est encore récente dans un certain nombre d’États membres, de nombreuses mesures ayant nécessité des réformes substantielles et l’établissement de vastes partenariats, qui constituent par eux-mêmes une forme de soutien nouvelle et prometteuse Alors que la situation s’améliore dans plusieurs régions d’Europe, la grande priorité dans de nombreux États membres sera de veiller à ce que les jeunes peu qualifiés reçoivent une aide adéquate.

Full scale implementation is still recent in a number of Member States, as many measures have required substantial reforms and broad partnerships, which by themselves are new and promising ways of delivering support. As the situation is improving in several parts of Europe, a key priority in many Member States will be to make sure that low-qualified young people receive adequate support.


- en associant tous les acteurs et toutes les régions au cycle de l’innovation : pas uniquement les grandes entreprises, mais également les PME de tous les secteurs, y compris le secteur public, l’économie sociale et les citoyens eux-mêmes («innovation sociale»); pas uniquement quelques régions spécialisées dans les hautes technologies, mais toutes les régions européennes et tous les États membres, chacun se concentrant sur ses points forts («spécialisation intelligente») dans le cadre d’un partenariat rassemblant l’Europe, les États membres ...[+++]

· Involving all actors and all regions in the innovation cycle: not only major companies but also SMEs in all sectors, including the public sector, the social economy and citizens themselves ('social innovation'); not only a few high-tech areas, but all regions in Europe and every Member State, each focusing on its own strengths ("smart specialisation") with Europe, Member States and regions acting in partnership.


Vous dites donc que les difficultés à ce chapitre commencent à s'atténuer par rapport à l'Europe et que l'on peut maintenant envisager un meilleur accès aux pays d'Europe eux-mêmes, plutôt que de les voir «fausser» notre accès aux marchés tiers.

So you say that problem is starting to go down vis-à-vis Europe and you can now look more at trying to get more access to Europe itself, as opposed to them distorting our access to third markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, si nous donnons à quelqu'un des renseignements sur, par exemple, la vitamine C, nous lui dirons quel est le fondement général pour utiliser de la vitamine C, pourquoi c'est efficace, dans quelles circonstances c'est efficace et nous donnerons aux gens au moins de 20 à 30 références s'ils le veulent, références qu'ils peuvent effectivement consulter afin de déterminer d'eux-mêmes s'il est en fait aussi efficace que nous avons pu le dire et prendre eux-mêmes la décision.

So if we provide anybody any information on, for instance, vitamin C, we'll give them what the general basis for using vitamin C is, why it is effective, where it is effective, and then provide people with 20 or 30 references, or more, if they want, which they can actually get to and look at to determine on their own whether in fact it is as effective as we may have stated and make that decision on their own.


Le Parlement européen a été le seul Parlement d'Europe à aborder - même au temps de la guerre froide - cette question douloureuse que constituait la division de l'Europe et à œuvrer en faveur d'un avenir européen dans lequel les peuples pourraient décider eux-mêmes, en toute liberté, de leur destin commun, dans un cadre démocratique et libre.

Unlike any other parliament in Europe, the European Parliament refused, even during the Cold War, to let drop the subject of the gaping wound created by a divided Europe and pleaded for a common European future where peoples could determine their future freely and democratically


Cette conférence vise à renforcer la coopération énergétique entre l'Union européenne et la région de la mer Noire, et entre cette dernière et les pays du sud-est de l'Europe eux-mêmes.

The Conference aims at achieving closer cooperation between the European Union and the Black Sea Region, as well as between the Black Sea and Southeastern European countries themselves, in the field of energy.


4. Le programme vise à promouvoir la coopération interétatique, interrégionale et transfrontière entre les États partenaires eux-mêmes, entre les États partenaires et l'Union européenne et entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale.

4. The programme shall aim to promote inter-State, inter-regional and cross-border cooperation between the partner States themselves, between the partner States and the European Union and between the partner States and Central and Eastern Europe.


(14) il convient d'encourager la coopération transfrontière, en particulier aux frontières entre les États partenaires et l'Union européenne, entre les États partenaires et l'Europe centrale et orientale et entre les États partenaires eux-mêmes.

(14) Cross-border cooperation, particularly in the context of borders between the partner States and the European Union, between the partner States and Central and Eastern Europe, and between the partner States themselves, should be encouraged.


Si nous leur donnons les connaissances qui leur permettent de prendre soin d'eux-mêmes, nous réussirons à créer une situation durable (1640) Il deviendra alors plus difficile pour certaines personnes de tenir les gens sous leur emprise, pour leur propre profit illicite.

If we give them the knowledge to take care of themselves we have helped to create a sustainable situation (1640) It is also more difficult for individuals to sway a population for their own illicit gain if the population is educated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe eux-mêmes donnons ->

Date index: 2023-07-18
w