Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence une Europe forte - une industrie compétitive
Vers une Europe plus forte

Traduction de «l’europe deviendra forte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conférence une Europe forte - une industrie compétitive

Conference on a Strong Europe - a Competitive Industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’espère que vous vous rallierez à l’avis du président Buzek, qui a récemment déclaré, je cite: «l’Europe deviendra plus forte et meilleure à l’issue de la Présidence hongroise».

Let me express hope that you will agree with the judgment of President Buzek, who recently said ‘after the Hungarian Presidency Europe will be stronger and better’.


Monsieur le Président, nous avons pu réaliser de nombreuses choses ensemble en tant qu’Europe unie, et plus la construction de l’Europe reposera sur une prise de conscience par rapport au progrès accompli en partageant un projet qui identifie et rejette le côté obscur de notre passé afin de bâtir un futur dédié aux valeurs qui nous unissent, plus l’Europe deviendra forte et garantira la liberté et la démocratie.

Mr President, we have achieved much together as a united Europe, and Europe will be that much stronger, and offer greater guarantees of freedom and democracy, the more its construction is founded on an awareness of the progress represented by sharing in a project which identifies and rejects the dark side of our past in order to build a future dedicated to the values which unite us.


Si nous ne concluons pas un accord de réadmission avec la Libye, la pression de l’immigration en l’Europe deviendra encore plus forte.

If we do not get a readmission agreement with Libya, the pressure on Europe as a destination for immigrants will increase even further.


Dans moins de trois semaines, l'euro, le symbole le plus fort et le plus évident de l'union non seulement économique, mais politique de l'Europe, deviendra une réalité.

In less than three weeks, the euro, the strongest and most visible sign of both the economic and political union of Europe, will be a tangible reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans moins de trois semaines l'euro, le signe le plus fort et le plus évident de l'union non seulement économique mais politique de l'Europe, deviendra une réalité concrète.

In less than three weeks, the euro, the strongest and most visible sign of both the economic and political union of Europe, will become a tangible reality.


L'Europe, l'Union européenne, bien qu'elle soit très forte dans le domaine économique et politique, deviendra boiteuse, faible et limitée, peut-être courte, si nous n'arrivons pas à la rendre forte dans le domaine social.

Europe, the European Union, although it is very strong in economic and political terms, will remain shaky, weak and limited, perhaps inadequate, if we are not able to strengthen it from a social point of view.


Bien qu'elle deviendra le principal producteur sur les marchés allemand et autrichien plutôt concentrés, l'entreprise commune sera confrontée à une forte concurrence provenant d'autres producteurs nationaux et européens notamment le britannique Vita (le principal producteur en Europe ainsi que Recticel), Otto Bock, Reisgies, Carpenter, Löhr, Conti.

Although it will become the leading producer in the rather concentrated German and Austrian markets, the joint venture will still be confronted with strong competition coming from other national and European producers such as British Vita (major producer in Europe together with Recticel), Otto Bock, Reisgies, Carpenter, Löhr, Conti


La Communauté a expliqué à ses partenaires les avantages qu'ils peuvent tirer d'un marché unique et d'une Communauté plus forte et a assuré fermement que l'Europe ne deviendra pas une forteresse.

The Community explained to its partners the advantages they would gain from a single market and a stronger Community and gave them firm assurances that Europe would not become a fortress.


L'Europe parlera également d'une voix plus forte sur les problèmes de défense à l'UEO, l'Union de l'Europe occidentale, qui deviendra le pilier européen de l'OTAN, et non pas une organisation extérieure ou concurrente.

There will also be a stronger European voice in defence through the Western European Union, which will become the European pillar of NATO and not something outside NATO or opposed to it.




D'autres ont cherché : vers une europe plus forte     l’europe deviendra forte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe deviendra forte ->

Date index: 2021-03-28
w