Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir de l'estime pour
Avoir de la considération pour
Avoir l'esprit d'organisation
Avoir le sens de l'organisation
Conversion de l'avoir propre foncier
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Estimation fondée sur l'analyse des comptes clients
Transformation d'avoir propre
Transformation d'une maison = site protégé
Unité d'estimation de l'inventaire

Traduction de «l’estimé député d’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


avoir de la considération pour [ avoir de l'estime pour ]

have regard for


transformation d'avoir propre [ conversion de l'avoir propre foncier ]

home equity conversion


activités spatiales risquant d'avoir un effet nocif pour l'environnement

Potentially Environmentally Detrimental Activities in Space | PEDAS


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation

have organizational skills | have organisational skills


méthode d'estimation fondée sur l'analyse des comptes clients | estimation fondée sur l'analyse des comptes clients

percentage-of-outstanding-receivables method | percentage-of-receivables method


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des députés ont déjà soulevé des questions importantes, notamment le député de Dufferin — Caledon, qui estime que le député devrait avoir la possibilité, étant donné qu’il s’agit de son avenir, de se défendre devant ceux qui le jugent.

There have already been some important questions raised by members. In particular, the member for Dufferin — Caledon raised a number of important questions.


L’estimé député peut avoir la certitude qu’au printemps 2009, au milieu de la crise économique et financière mondiale et face à la montée du chômage, cela reste le cas.

The honourable Member can be assured here that during spring 2009, amidst the global financial and economic crisis and rising unemployment, this continues to be the case.


Au fond, j'essaie de proposer des modalités qui permettraient aux membres du comité et aux députés d'avoir une estimation du coût d’un projet de loi d'initiative parlementaire, d'avoir une idée de ses répercussions sur le Trésor public.

There was a history in the last session of private members' bills coming through with no costing done, and the impact would have been substantial.


considère que les députés doivent avoir accès à des services de qualité afin de pouvoir mener à bien leur mission en étant placés sur un pied d'égalité; souligne dès lors l'importance de l'égalité de traitement entre les députés de toutes les nationalités et de toutes les langues sous l'angle des possibilités qui leur sont offertes d'exercer leur mandat et leurs activités politiques dans leur langue, s'ils le souhaitent; estime, par exemple, que l'absence d'interprétation dans les réunions des commissions est inacceptable; estime q ...[+++]

Considers that Members must be given access to quality services in order to be able to perform their duties on an equal footing; stresses, therefore, the importance of equal treatment of Members of all nationalities and languages in terms of possibility for them to carry out the duties and political activity incumbent upon them in their own language if they so choose; finds, for instance, the absence of interpretation in committee meetings to be unacceptable; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation and translation as well;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. considère que les députés doivent avoir accès à des services de qualité afin de pouvoir mener à bien leur mission en étant placés sur un pied d'égalité; souligne dès lors l'importance de l'égalité de traitement entre les députés de toutes les nationalités et de toutes les langues sous l'angle des possibilités qui leur sont offertes d'exercer leur mandat et leurs activités politiques dans leur langue, s'ils le souhaitent; estime, par exemple, que l'absence d'interprétation dans les réunions des commissions est inacceptable; esti ...[+++]

25. Considers that Members must be given access to quality services in order to be able to perform their duties on an equal footing; stresses, therefore, the importance of equal treatment of Members of all nationalities and languages in terms of possibility for them to carry out the duties and political activity incumbent upon them in their own language if they so choose; finds, for instance, the absence of interpretation in committee meetings to be unacceptable; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation and translation as well;


25. considère que les députés doivent avoir accès à des services de qualité afin de pouvoir mener à bien leur mission en étant placés sur un pied d'égalité; souligne dès lors l'importance de l'égalité de traitement entre les députés de toutes les nationalités et de toutes les langues sous l'angle des possibilités qui leur sont offertes d'exercer leur mandat et leurs activités politiques dans leur langue, s'ils le souhaitent; estime, par exemple, que l'absence d'interprétation dans les réunions des commissions est inacceptable; esti ...[+++]

25. Considers that Members must be given access to quality services in order to be able to perform their duties on an equal footing; stresses, therefore, the importance of equal treatment of Members of all nationalities and languages in terms of possibility for them to carry out the duties and political activity incumbent upon them in their own language if they so choose; finds, for instance, the absence of interpretation in committee meetings to be unacceptable; believes that the principle of sound financial management needs to apply to interpretation and translation as well;


Je suis donc très reconnaissant envers l’estimé député d’avoir posé cette question.

Therefore, I am very grateful that the honourable Member has asked this question.


Ayant été élu député tout juste un an avant la nomination du major-général Cloutier au poste de sergent d'armes, je m'estime chanceux d'avoir eu l'honneur de le connaître et de travailler avec lui pendant plus de 25 ans, et d'avoir même été un de ses collègues pendant sept de ces 25 ans au sein du Bureau de régie interne.

As one who was elected to this place barely a year after Major-General Cloutier was appointed Sergeant-at-Arms, I count myself fortunate to have had the honour of knowing him and working with him for well over 25 years, and for seven of those years as a colleague on the Board of Internal Economy.


M. C.E.S. Franks: J'estime qu'on peut faire une distinction, disons, entre la nomination de chefs de sociétés d'État qui s'occupent d'activités gouvernementales, et celle d'un commissaire à l'éthique pour tout le Parlement, dont la responsabilité couvre les députés de tous les partis et en qui tous les partis et tous les députés doivent avoir confiance.

Mr. C.E.S. Franks: I can see that a different case could be made, say, between appointing heads of crown corporations that are doing government business and an ethics commissioner for Parliament as a whole, who has to be concerned with members of all parties, and all parties and all members have to have trust in him.


J'estime que chacun des députés devrait avoir suffisamment l'occasion de donner son avis sur le projet de loi à la Chambre des communes, où ils peuvent poser des questions à leurs collègues et aux députés de l'opposition et répondre à leurs questions.

I believe that every member of Parliament should have an adequate opportunity to speak to the bill in the House of Commons, where they may both pose and respond to questions from their colleagues and opposition members.


w