M. C.E.S. Franks: J'estime qu'on peut faire une distinction, disons, entre la nomination de chefs de sociétés d'État qui s'occupent d'activités gouvernementales, et celle d'un commissaire à l'éthique pour tout le Parlement, dont la responsabilité couvre les députés de tous les partis et en qui tous les partis et tous les députés doivent avoir confiance.
Mr. C.E.S. Franks: I can see that a different case could be made, say, between appointing heads of crown corporations that are doing government business and an ethics commissioner for Parliament as a whole, who has to be concerned with members of all parties, and all parties and all members have to have trust in him.