Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’espère suivie sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prescrire des exercices à des patients sous suivi médical

prescribe exercises to control health conditions | recommend exercise programmes for controlled health conditions | prescribe controlled exercises for health conditions | prescribe exercises for controlled health conditions


s'occuper des clients sous suivi médical dans une salle de remise en forme

attend to clients of fitness under health conditions | be aware of professional standards and limitations | attend to fitness clients under controlled health conditions | demonstrate professional conduct


Sous-section du suivi et de l'analyse des questions d'actualité

Public Issues Tracking and Analysis Group [ Public Issues Tracking and Analysis Unit ]


Comité interministériel de la haute direction sur l'évaluation environnementale - Sous-comité de suivi

Interdepartmental Senior Management Committee on Environmental Assessment Sub-Committee on Follow-Up
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’objectif de la proposition, qui sera je l’espère suivie sous la prochaine présidence portugaise, vise plutôt à offrir aux citoyens européens et à nos partenaires dans le monde un rapport unique et exhaustif qui rende justice à toute la palette d’actions entreprises par les trois institutions, tout en représentant les valeurs et les objectifs communs dans ce domaine.

Rather, the objective of the proposal, which I hope will be followed up under the forthcoming Portuguese Presidency, is to offer EU citizens and our partners in the world a single comprehensive report that does justice to the full range of actions undertaken by the three institutions, as well as representing the shared values and objectives in this field.


63. accueille favorablement la décision du Conseil "Affaires économiques et financières" visant à créer un sous-groupe du comité des services financiers sur les questions de supervision à long terme, qui doit faire rapport en octobre 2007; espère que ce groupe établira une évaluation valable de la situation actuelle qui, combinée au rapport final du groupe de surveillance interinstitutionnel qui est également attendu à l'automne 2007, au rapport du Parlement et au rapport de suivi de la Commission, pourraient créer une ...[+++]

63. welcomes the decision of the Economic and Financial Affairs Council to set up a Financial Services Committee subgroup on long-term supervisory issues, which is due to report in October 2007; expects that group to give a fair assessment of the present situation which, together with the final report of the IIMG that is also expected in autumn 2007, the report of Parliament and the expected follow-up report of the Commission, may create momentum for an assessment of the remaining challenges to the integration and effectiveness of th ...[+++]


62. accueille favorablement la décision du Conseil "Écofin" visant à créer un sous-groupe du Comité des services financiers sur les questions de surveillance à long terme, qui doit faire rapport en octobre 2007; espère que ce groupe établira une évaluation valable de la situation actuelle; estime que, combinés au rapport final du groupe de surveillance interinstitutionnel qui est également attendu à l'automne 2007, le rapport du Parlement européen et le rapport de suivi de la Commission pourraient créer une dynamique ...[+++]

62. welcomes the decision of the Economic and Financial Affairs Council to set up an Financial Services Committee subgroup on long-term supervisory issues, which is due to report in October 2007; expects that group to give a fair assessment of the present situation; together with the final report of the Inter-institutional Monitoring Group (IIMG) that is also expected in autumn 2007, the report of the European Parliament and the expected follow-up report of the European Commission this may create momentum for an assessment of the re ...[+++]


Entre la discrétion qu'a le ministre actuellement et le fait d'enlever cette discrétion, il y a un jeu duquel on pourra parler au sous-comité qui, je l'espère, sera formé à la suite de cette journée d'opposition (1030) L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, j'ai suivi avec attention les propos de mon collègue de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles.

Between ministerial discretion as it is now and taking away such discretion completely, there is some manoeuvring room, and that can be discussed at the subcommittee which, I hope, will be struck as a result of this opposition day (1030) Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, I listened intently to what my colleague from Charlesbourg—Haute-Saint-Charles said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil espère que les structures conjointes destinées à assurer la coordination et le suivi de la phase transitoire entreront rapidement en fonction, sous la direction des Nations unies, comme cela a été approuvé lors de la réunion de Stockholm sur la Somalie, dans le but de renforcer les efforts déployés pour parvenir à la réconciliation, la reconstruction et le développement de la Somalie.

The Council looks forward to the rapid activation of the joint structures for co-ordination and monitoring of the transitional phase, with the leadership of the UN as endorsed at the Stockholm meeting on Somalia in order to enhance the efforts towards reconciliation, reconstruction and development in Somalia.


77. renouvelle auprès du Conseil son appel à réagir de manière exhaustive à son rapport annuel sur les droits de l'homme, dans le cadre du rapport annuel de l'Union, et, comme première réaction après l'adoption par le Parlement de son rapport, sous la forme d'une réponse écrite de suivi; espère que la réaction du Conseil donnera une indication claire sur sa volonté de mettre en œuvre les vœux du Parlement et, en cas de refus, sur ses raisons;

77. Reiterates its call on the Council to react comprehensively on the EP annual report on human rights, in the context of the EU annual report and, as an early reaction after the adoption of the EP Report, in the form of a written follow-up paper; expects that the Council's reaction will give a clear indication of whether or not, and if so for what reason, it plans to implement Parliament's requests;


70. renouvelle auprès du Conseil son appel à réagir de manière exhaustive à son rapport annuel sur les droits de l'homme, dans le cadre du rapport annuel de l'Union, et, comme première réaction après l'adoption par le Parlement de son rapport, sous la forme d'une réponse écrite de suivi; espère que la réaction du Conseil donnera une indication claire sur sa volonté de mettre en œuvre les vœux du Parlement et, en cas de refus, sur ses raisons;

70. Reiterates its call on the Council to react comprehensively on the EP Annual Report on Human Rights, in the context of the EU Annual Report and, as an early reaction after the adoption of the EP Report, in the form of a written follow-up paper; expects that the Council's reaction will give a clear indication of whether or not, and if so for what reason, it plans to implement Parliament's requests;


122. Le Conseil européen espère que les résultats encourageants des négociations qui ont eu lieu entre le Portugal et l'Indonésie sous l'égide du Secrétaire général des Nations Unies seront suivis de progrès tangibles sur le terrain, et notamment d'une réduction réelle et substantielle de la présence de militaires indonésiens dans le territoire, de la libération du dirigeant timorais Xanana Gusmão et de tous les prisonniers politiq ...[+++]

. The European Council hopes that the encouraging results of the negotiations between Portugal and Indonesia under the auspices of the UN Secretary-General will be followed by tangible progress on the ground, notably through a real and substantial reduction in the Indonesian military presence in the territory, the liberation of Timorese leader Xanana Gusmão as well as of all political prisoners and the establishment in East Timor of a permanent UN presence.


Grâce à cette mesure qui, je l'espère, sera suivie d'une autre mesure présentée sous peu par la ministre de l'Environnement, nous voulons souligner l'importance de l'écosystème auquel nous appartenons et la nécessité de protéger la richesse de notre environnement qui permet au Canada d'occuper une place unique parmi les nations du monde.

With this piece of legislation, which I hope will be followed by a measure to be introduced soon by the Minister of the Environment, we want to highlight the importance of the ecosystem to which we belong and the importance of protecting the richness that makes Canada so unique in the family of nations.


J'espère donc que le ministère des Transports ou celui de la Défense nationale prendront en considération le chantier naval le plus moderne qui existe au Canada au moment d'adjuger leurs futurs contrats (2000) Je tiens à souligner que c'est sous un gouvernement libéral et à l'époque où l'honorable Roméo LeBlanc, actuellement sénateur, était ministre que nous avons obtenu notre premier contrat de construction de frégates. Le gouvernement qui a suivi nous en a accordé l ...[+++]

I hope the Department of Transport and the Department of National Defence will be taking a look at the most modern shipyard we have in Canada when they are giving out the next contracts (2000) The Liberal government and the minister of the day, the hon. Roméo LeBlanc who is a senator today, gave us our first set of frigates and the next government continued on.




D'autres ont cherché : l’espère suivie sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’espère suivie sous ->

Date index: 2023-11-25
w