Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’espèce thunnus alalunga " (Frans → Engels) :

a) la « chair de thon blanc » ou « thon blanc » est une conserve de thon de l’espèce Thunnus alalunga ou Thunnus germo qui a une réflectance diffuse d’au moins 33,7 pour cent de celle de l’oxyde de magnésium;

(a) “White Meat Tuna” or “White Tuna” is canned tuna of the species Thunnus alalunga or Thunnus germo that has a diffuse luminous reflectance of not less than 33.7 per cent that of magnesium oxide;


Mis à part la dérogation automatique susmentionnée, Maurice a introduit une demande de dérogation concernant 6 000 tonnes de conserves de thon des codes NC 1604 14 11, 1604 14 18 et 1604 20 70, élaborées à partir des espèces de thon Katsuwonus pelamis (thon listao), Thunnus alalunga (germon), Thunnus albacares (thon à nageoires jaunes) et Thunnus obesus (thon obèse), importées dans l’Union à partir du 1er avril 2013 jusqu’au 31 décembre 2013, conformément à l’article 42, paragraphe 1, du protocole no 1 à l’APE int ...[+++]

In addition to the automatic derogation referred to before, Mauritius has requested a derogation covering a quantity of 6 000 tonnes of preserved tuna of CN codes 1604 14 11, 1604 14 18 and 1604 20 70 manufactured from tuna of the species Katsuwonus pelamis (skipjack), Thunnus alalunga (albacore tuna), Thunnus albacares (yellow fin tuna) and Thunnus obesus (big eye tuna) imported into the Union from 1 April 2013 to 31 December 2013 in accordance with Article 42(1) of Protocol 1 to the interim EPA.


2. Il est interdit d'utiliser des filets maillants de fond pour la capture des espèces suivantes: germon (Thunnus alalunga), thon rouge (Thunnus thynnus), espadon (Xiphias gladius), grande castagnole (Brama brama), requins (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae et Lamnidae).

2. Bottom-set nets shall not be used to catch the following species: albacore (Thunnus alalunga), bluefin tuna (Thunnus thynnus), swordfish (Xiphias gladius), ray's bream (Brama brama), sharks (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae and Lamnidae).


5 000 hameçons par navire pour les navires ciblant le germon (Thunnus alalunga), lorsque cette espèce représente au moins 70 % du poids vif de la capture après triage.

5 000 hooks per vessel for vessels targeting albacore (Thunnus alalunga) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting.


3. Du 1 er octobre au 21 janvier de l'année suivante, il est interdit d'utiliser en Méditerranée des palangres pélagiques pour la pêche des espèces suivantes: germon (Thunnus alalunga), thon rouge (Thunnus thynnus), espadon (Xiphias gladius) et requin (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae).

3. Fishing with pelagic longlines for any of the following species, Albacore (Thunnus alalunga), Bluefin tuna (Thunnus thynnus), Swordfish (Xiphias gladius) and sharks (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae), shall be prohibited in the Mediterranean Sea from 1 October to 31 January each year.


1. L'utilisation des filets de fond et des filets flottants ancrés n'est pas autorisée en Méditerranée pour la capture des espèces suivantes: germon (Thunnus alalunga), thon rouge (Thunnus thynnus), espadon (Xiphias gladius), castagnole (Brama brama), requins (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae).

1. Bottom-set nets and anchored floating nets shall not be used in the Mediterranean Sea to catch the following species: Albacore (Thunnus alalunga), Bluefin tuna (Thunnus thynnus), Swordfish (Xiphias gladius), Ray's bream (Brama brama), Sharks (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae).


2. L'utilisation des filets de fond et des filets flottants ancrés n'est pas autorisée en Méditerranée pour la capture des espèces suivantes: germon (Thunnus alalunga), thon rouge (Thunnus thynnus), espadon (Xiphias gladius), castagnole (Brama brama), requins (Hexanchus griseus, Cetorhinus maximus, Alopiidae, Carcharhinidae, Sphyrnidae, Isuridae, Lamnidae).

2. Bottom-set nets and anchored floating nets shall not be used to catch the following species: Albacore (Thunnus alalunga), Bluefin tuna (Thunnus thynnus), Swordfish (Xiphias gladius), Ray's bream (Brama brama), Sharks (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae).


Ces espèces sont: l'albacor (thunnus albacares), également appelé thon albacor ou thon à nageoires jaunes, la bonite (katsuwonus pelamis) et le patudo ou thon à gros œil (thunnus obesus) et dans une bien moindre mesure, le thon blanc ou bonite du Nord (thunnus alalunga) d'une chair très appréciée mais très localisé dans l'Atlantique Nord-Ouest et limitée aux flottes de l'Espagne, de la France et du Portugal, essentiellement artisanales.

These species are: yellowfin (Thunnus albacares), skipjack (Katsuwonus pelamis) and bigeye (Thunnus obesus), and to a much lesser extent albacore (Thunnus alalunga), whose meat is highly valued but which is also highly localised in the north-eastern Atlantic and confined to essentially artisanal fleets from Spain, France and Portugal.


Les espèces destinées à l'industrie communautaire de la conserve sont, essentiellement, tropicales: thon albacor (thunnus albacares), bonite à ventre rayé (kastuwonus pelamis), patudo (thunnus obesus) et, dans une moindre mesure, thon blanc (thunnus alalunga).

The species canned in the Community are essentially tropical: yellowfin (Thunnus albacares), skipjack (Katsuwonus pelamis), bigeye (Thunnus obesus), and, to a much lesser extent, long-fin tunny (Thunnus alalunga).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’espèce thunnus alalunga ->

Date index: 2021-01-15
w