Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) de l'esprit
1) mental - 2) mentonnier
Avoir l'esprit d'organisation
Avoir le sens de l'organisation
Ayant à l'esprit
Création de l'esprit
Création intellectuelle
Cultiver l'esprit d'équipe
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
De l'intelligence - 2) du menton
Développer l'esprit d'équipe
Esprit sportif chez les jeunes
Faute contre l'esprit sportif
Formation à l'esprit d'entreprendre
Formation à l'esprit de création d'entreprise
Formation à l'esprit entrepreneurial
Gardant présent à l'esprit
Gardant à l'esprit
Implanter l'esprit d'équipe

Vertaling van "l’esprit quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
implanter l'esprit d'équipe [ cultiver l'esprit d'équipe | développer l'esprit d'équipe ]

develop team spirit [ foster team spirit | build team spirit ]


formation à l'esprit de création d'entreprise | formation à l'esprit d'entreprendre | formation à l'esprit entrepreneurial

entrepreneurial spirit training | entrepreneurship spirit training


ayant à l'esprit [ gardant présent à l'esprit | gardant à l'esprit ]

keeping in mind


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


Esprit sportif chez les jeunes [ Esprit sportif chez les jeunes : guide d'activités pour enseigner l'esprit sportif ]

Fair play for kids [ Fair play for kids : a handbook of activities for teaching fair play ]


avoir le sens de l'organisation | avoir l'esprit d'organisation

have organizational skills | have organisational skills


1) mental - 2) mentonnier | 1) de l'esprit | de l'intelligence - 2) du menton

mental




création de l'esprit | création intellectuelle

intellectual creation | creation of the mind


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelle que soit la solution retenue, il convient d'avoir à l'esprit que des litiges de consommation ne sont que rarement portés devant les tribunaux en raison de leur faible montant. Aussi convient-il d'évaluer la question de la loi applicable au contrat de consommation dans le contexte des efforts actuellement en cours, tant au niveau des Etats membres que de la Commission européenne, pour encourager les procédures alternatives de résolution des conflits, y compris par voie électronique. [68]

Whatever the solution selected, it must be remembered that consumer disputes only seldom come before the courts, as they tend to be small claims. The question of the law applicable to a consumer contract should accordingly be seen in the context of current efforts both in the Member States and at the European Commission to encourage alternative, including electronic, dispute resolution procedures. [68]


Quelle que soit la source d'énergie renouvelable considérée, il convient d'avoir présent à l'esprit qu'il y a d'abord des obstacles d'ordre structurel à son développement.

Regardless of the type of renewable source of energy, it has to be borne in mind that there are first the type of all obstacles of a structural nature to its development.


Je suis parti de l’idée que nous devons protéger l’environnement, qui est exposé à des attaques susceptibles de s’aggraver, et trois questions ont pris forme dans mon esprit: quelles activités destructrices convient-il de modérer ou d’interdire?

I started with the idea that we need to protect the environment, which is subject to attacks that are likely to get worse, and I found three questions taking shape: which predatory activities should be moderated or banned?


Dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, de la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi et de l’agenda européen de la politique de l’esprit d’entreprise, par quelles mesures la Commission entend-elle stimuler l’esprit d’entreprise des particuliers, surtout des jeunes, et la création d’un environnement favorable aux entrepreneurs qui prennent des risques, mesures qui devraient avoir pour objectifs la modernisation, le développement et la compétitivité de l’économie européenne?

As part of the Lisbon Strategy, the European Strategy for Growth and Employment and the European Agenda for Entrepreneurship, which measures does the Commission intend to take to boost private entrepreneurship, in particular among young people, and to create the right environment for risk-taking so as to modernise, develop and promote the competitiveness of Europe's economy?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais demander aux collègues qui ont du mal avec les restrictions introduites dans le rapport, mais aussi à la Commission - car j’ai cru comprendre qu’elle aussi a du mal avec un certains nombre de nos amendements -, de réexaminer très attentivement le concept de la responsabilité sans faute, de garder à l’esprit quelles conséquences lourdes et difficiles elle peut avoir et de faire en sorte que nous disposions en fin de compte d’un règlement meilleur qui, pour des raisons économiques et d’équité, montre quelque indulgence.

I should like to ask those of my fellow MEPs who have difficulty with the restrictions introduced in the report, and also the Commission in a way – for it, as I understand it, also has difficulty with a number of our amendments – to revisit the concept of liability without fault very carefully, to bear in mind the difficult, serious impact this can have, and to ensure that we will eventually end up with a better regulation which, for economic reasons and reasons of fairness, is showing some clemency.


Je voudrais demander aux collègues qui ont du mal avec les restrictions introduites dans le rapport, mais aussi à la Commission - car j’ai cru comprendre qu’elle aussi a du mal avec un certains nombre de nos amendements -, de réexaminer très attentivement le concept de la responsabilité sans faute, de garder à l’esprit quelles conséquences lourdes et difficiles elle peut avoir et de faire en sorte que nous disposions en fin de compte d’un règlement meilleur qui, pour des raisons économiques et d’équité, montre quelque indulgence.

I should like to ask those of my fellow MEPs who have difficulty with the restrictions introduced in the report, and also the Commission in a way – for it, as I understand it, also has difficulty with a number of our amendments – to revisit the concept of liability without fault very carefully, to bear in mind the difficult, serious impact this can have, and to ensure that we will eventually end up with a better regulation which, for economic reasons and reasons of fairness, is showing some clemency.


L’OHMI allègue que, s’agissant de savoir quelles lampes de poche il convient de considérer comme habituelles ou venant naturellement à l’esprit, les constatations suffisantes avaient déjà été établies par la deuxième chambre de recours, compte tenu notamment de la série de représentations d’autres formes de lampes produite par la requérante.

The Office claims that, as regards the question which torches should be considered to be common or coming naturally to mind, adequate findings had already been made by the Second Board of Appeal, particularly in the light of the series of representations of other shapes of torch produced by the appellant.


Reste donc à voir dans quelle mesure la Turquie répondra réellement à la bonne volonté et à l’esprit dont le rapport est animé. Cet esprit consiste à faire une critique bienveillante des nombreuses défaillances turques, à ne mentionner qu’indirectement la perpétuation, inacceptable pour le monde civilisé, de l’occupation militaire turque de Chypre, à taire les crimes commis par la Turquie dans le passé, comme celui du génocide des Arméniens, mais, par contre, à faire l’éloge de la Turquie chaque fois qu’elle réalise des progrès mineur ...[+++]

So all that remains is to ascertain the extent to which Turkey will basically respond to the good will and to the spirit which dominates the report, by which I mean the spirit of constructive criticism of numerous Turkish shortcomings, the deliberately indirect reference to the continuing Turkish military occupation of Cyprus, which is unacceptable in a civilised society, the fact that previous Turkish crimes, such as the genocide of the Armenians, have been passed over in silence, contrasting with praise for any minor progress made by Turkey or any circumstantial compliance by Turkey with its contractual obligations, such as Article 5 o ...[+++]


Quelle que soit la source d'énergie renouvelable considérée, il convient d'avoir présent à l'esprit qu'il y a d'abord des obstacles d'ordre structurel à son développement.

Regardless of the type of renewable source of energy, it has to be borne in mind that there are first the type of all obstacles of a structural nature to its development.


Il y aura lieu d'examiner les conditions d'application de la PAC dans les différents secteurs pour vérifier, dans quelle mesure, et avec un esprit ouvert, des dérogations s'avéreraient nécessaires.

An examination will also have to be carried out of the conditions of application of the CAP in the different sectors in order to check the extent to which, and keeping an open mind, derogations might prove necessary.


w