D
epuis l’entrée en fonctions du gouv
ernement de Mme Gloria Macapagal-Arroyo en 2001, plus de 830 activistes, journalistes, avocats, juges, défense
urs des droits de l’homme, ecclésiastiques et syndicalistes de gauche ont été victimes d’exécutions extrajudiciaires (dénoncées avec vigueur il y a très peu de temps seulement par le rapporteur spécial des Nations unies, M. Philip Alston): quel jugement le Conseil porte-t-il sur cette situation politique aux
...[+++]Philippines et que pense-t-il, dans ce contexte, de la passivité manifeste du gouvernement Arroyo et des rapports qui voient derrière ces assassinats l’ombre de l’armée philippine?What is the Council's assessment of the political situation in the
Philippines, where more than 830 left-wing political activists, journalists, lawyers, judges, human rights activists, priests and t
rade unionists have been killed in extrajudic
ial executions since Gloria Macapag
al Arroyo's government took office in 2001, a situation which has recentl
...[+++]y been strongly criticised by the UN special rapporteur Philip Alston? What is the Council's assessment of the Arroyo government's evident failure to act and reports that the Philippines army is behind these killings?