Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMSE
Activités péri-universitaires
Activités universitaires de formation permanente
Association internationale des sciences de l'éducation
Association mondiale des sciences de l'éducation
Extension de l'enseignement universitaire
Milieu de l'enseignement
Milieu universitaire
Monde universitaire
Services péri-universitaires
Universités
établissements d'enseignement

Vertaling van "l’enseignement universitaire devrait aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activités universitaires de formation permanente [ extension de l'enseignement universitaire | activités péri-universitaires | services péri-universitaires ]

university extension [ university extra-mural education ]


Association mondiale des sciences de l'éducation [ AMSE | Secrétariat international de l'enseignement universitaire des sciences pédagogiques | Association internationale des sciences de l'éducation ]

World Association for Educational Research [ WAER | International Secretariat for Teaching Educational Sciences in Universities | International Association for the Advancement of Educational Research ]


Commission d'enquête sur l'enseignement universitaire au Canada

Commission of Inquiry on Canadian University Education


milieu universitaire | universités | milieu de l'enseignement | établissements d'enseignement | monde universitaire

academia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que les universités, les administrations publiques et les entreprises doivent œuvrer résolument en faveur de l'employabilité; considérant que l'une des missions importantes de l'Université est de donner à chacun les outils et les compétences nécessaires au plein développement de ses capacités individuelles; considérant que l'enseignement universitaire devrait aussi prendre en compte les besoins du marché du travail, afin de donner aux étudiants les compétences dont ils ont besoin pour trouver un emploi stable et bien rémunéré;

J. whereas universities, public administrations and enterprises must be strongly committed to the issue of employability; whereas the university should provide individuals with the tools and skills required to ensure the full development of their human potential; whereas academic learning should also take into account the needs of the labour market, with the goal of providing students with the skills they need to find a stable, well paid job;


J. considérant que les universités, les administrations publiques et les entreprises doivent œuvrer résolument en faveur de l'employabilité; considérant que l'une des missions importantes de l'Université est de donner à chacun les outils et les compétences nécessaires au plein développement de ses capacités individuelles; considérant que l’enseignement universitaire devrait aussi prendre en compte les besoins du marché du travail, afin de donner aux étudiants les compétences dont ils ont besoin pour trouver un emploi stable et bien rémunéré;

J. whereas universities, public administrations and enterprises must be strongly committed to the issue of employability; whereas the university should provide individuals with the tools and skills required to ensure the full development of their human potential; whereas academic learning should also take into account the needs of the labour market, with the goal of providing students with the skills they need to find a stable, well paid job;


M. Jim Jones: Croyez-vous que l'enseignement universitaire devrait être gratuit ou que les étudiants devraient au moins investir quelque chose dans leur formation continue?

Mr. Jim Jones: Do you feel that maybe university-type education should be free versus the point that the students should at least have to invest something in their own continuing education?


115. estime que l'amélioration de l'image de la formation et de l'enseignement professionnels devrait être accomplie non seulement en insistant sur leur valeur intrinsèque, mais aussi en rendant possible la transition vers une formation universitaire ou une autre formation de l'enseignement supérieur; constate que cela nécessite également que l'enseignement professionnel de qualité et les qualifications en matière de formation bén ...[+++]

115.Believes that enhancing the image of vocational education and training should be done by not only stressing the intrinsic value thereof but also by linking it to a possible transition to university or other higher education; notes that this also necessitates that high-quality vocational education and training qualifications receive an upper-level classification in the national quality frameworks by the Member States; stresses the importance of improving educational skills to improve the quality of development of new manufacturing skills, also by means of EU measures to standardise human resource policies starting from basic trainin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. relève que la mise en œuvre du processus de Bologne par les États membres s'est traduite par une baisse de la qualité des diplômes universitaires, qui a pour effet une insertion professionnelle peu satisfaisante des diplômés; est fermement convaincu que la modernisation de l'enseignement supérieur devrait viser principalement à améliorer la qualité des connaissances scientifiques, qui devraient être d'intérêt mondial, efficientes et aisément actualisables grâce à l'apprentissage tout au l ...[+++]

43. Observes that the implementation of the Bologna Process by Member states resulted in a downgrade of the quality of University diplomas that is followed by the non satisfactory professional integration of the graduates; strongly believes that the modernization of higher education should focus on quality with respect to scientific knowledge that is global, efficient and easily updatable through the tool of life-long learning; considers in this sense that substantial public funding is essential to which all citizens have access on an equal basis and thus encourages the Member states to invest abundantly in the field of public education; notes ...[+++]


Leur application généralisée devrait aussi permettre aux spécialistes des quatre coins de l’Union d’échanger plus facilement informations et enseignements tirés de leur expérience personnelle, facteur indispensable à l’innovation et à l’amélioration continue de la qualité des programmes de dépistage du cancer.

Widespread application of the Guidelines should also make it easier for experts in the field to exchange information and experience across the EU. This is essential for innovation and continuous quality improvement of existing cancer screening programmes.


Le prochain rapport de la Commission au Conseil européen sur l’enseignement universitaire devrait se révéler extrêmement pertinent à ce propos, dès lors qu’il traitera principalement du triangle unissant l’enseignement, la recherche et l’innovation, ainsi que des relations entre l’enseignement supérieur et les entreprises.

The Commission’s impending report to the European Council on university education should be extremely relevant in this connection, since the report will deal above all with the education-research-innovation triangle, as well as with the connections between universities and industry.


Cette reconnaissance des études universitaires comme constituant une formation professionnelle est très importante car la Cour avait déjà statué en février 1985 que le Minerval belge imposé comme condition pour l'accès au cours d'enseignement professionnel aux étudiants ressortissants des autres Etats membres constituait une discrimination illégale, et il s'agissait maintenant de savoir si l'enseignement universitaire constituait, ...[+++]

The Court's recognition that university studies constitute vocational training is very important. In February 1985 the Court had already ruled that making the payment of fees in Belgium by students from other Member States a condition of access to vocational training courses constituted an unlawful discrimination. The next step was to determine whether or not university studies constituted vocational training and to deduce from that whether it was also contrary to the Treaty to require fees of university students.


Après avoir défini l'accès à l'enseignement supérieur comme la principale source de connaissances avancées en Europe, dans les années 1990, cette communication décrit les caractéristiques actuelles de l'enseignement à distance et de l'enseignement dispensé par les universités ouvertes, en mettant l'accent sur les différences, mais aussi la complémentarité, avec l'enseignement universitaire traditionnel.

After elaboration of the question of access to higher education as the major source of advanced knowledge in Europe in the 1990's, the Communication is describing the actual characteristics and features of distance teaching and of open university education seen in contrast with, but also complementary to, the traditional university education.


À notre avis, l'enseignement universitaire et les autres formes d'éducation devraient être considérés comme des activités financées par le secteur public et la fiscalité devrait servir à concrétiser nos visions de l'éducation.

We think university education and other forms of education should be considered as publicly funded and that we contribute to our visions of education through our taxation system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enseignement universitaire devrait aussi ->

Date index: 2025-07-01
w