Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect objectif de l'énoncé de fait légal
Aspect subjectif de l'énoncé de fait légal
CPS
Certification
Certification des enseignants
Certification des maîtres
Constatations faites lors de l'audit
Constatations faites lors de la révision
Constatations faites lors de la vérification
Dégâts causés par l'eau
Dégâts causés par l'eau d'extinction
Dégâts d'eau
Dégâts dus à l'eau
Dégâts faits par l'eau
Dégâts occasionnés par l'eau
Dégâts par l'eau
Dégâts par l'eau d'extinction
Enseignant-chercheur en théologie
Enseignant-chercheur en théologie pratique
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Reconnaissance d'aptitude à l'enseignement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
WBZ CPS
éléments objectifs
éléments objectifs de l'infraction
éléments subjectifs
éléments subjectifs de l'infraction
énoncé de fait légal objectif
énoncé de fait légal subjectif
état de fait subjectif

Traduction de «l’enseignement se fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et l'Agence du Commonwealth pour l'enseignement constituant un accord modifiant l'accord relatif au siège de l'Agence du Commonwealth pour l'enseignement, fait à Vancouver le 14 novembre 1988

Exchange of notes between the government of Canada and the agency known as the Commonwealth of Learning constituting an agreement amending their agreement regarding the headquarters of the agency, done at Vancouver, November 14, 1988


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Qui fait tourner la roue? : Compte rendu d'un atelier sur les femmes et l'enseignement des sciences au Canada

Who Turns the Wheel?: Proceedings of a Workshop on the Science Education of Women in Canada


éléments subjectifs de l'infraction | éléments subjectifs | aspect subjectif de l'énoncé de fait légal | énoncé de fait légal subjectif | état de fait subjectif

mens rea


constatations faites lors de l'audit | constatations faites lors de la vérification | constatations faites lors de la révision

matters identified during the audit


Centre suisse de formation continue des professeurs de l'enseignement secondaire (1) | Centre pour le perfectionnement des professeurs de l'enseignement secondaire (2) [ CPS | WBZ CPS ]

Swiss Office for In-service Training of Upper Secondary Teachers [ WBZ CPS ]


éléments objectifs de l'infraction | éléments objectifs | aspect objectif de l'énoncé de fait légal | énoncé de fait légal objectif

actus reus


dégâts causés par l'eau | dégâts occasionnés par l'eau | dégâts faits par l'eau | dégâts par l'eau | dégâts d'eau | dégâts dus à l'eau | dégâts par l'eau d'extinction | dégâts causés par l'eau d'extinction

water damage


reconnaissance d'aptitude à l'enseignement | certification des enseignants | certification des maîtres | certification

teaching certification


enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie

lecturer of religion | university lecturer in religious studies | religion lector | religious studies lecturer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le besoin de démarches et de méthodes de transmission flexibles et innovantes dans le domaine de l’enseignement se fait sentir: pour améliorer sa qualité et sa pertinence tout en élargissant le nombre d’étudiants, pour augmenter la participation de groupes diversifiés d’apprenants, et pour lutter contre l’abandon des études.

There is a strong need for flexible, innovative learning approaches and delivery methods: to improve quality and relevance while expanding student numbers, to widen participation to diverse groups of learners, and to combat drop-out.


La présente communication, qui fait fond sur les initiatives récentes intitulées «Moderniser les systèmes d’enseignement supérieur en Europe»[2] et «Repenser l’éducation»[3], et fait écho aux conclusions du Conseil du 11 mai 2010 sur l’internationalisation de l’enseignement supérieur[4], vise à contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, en aidant les États membres et les établissements d’enseignement sup ...[+++]

Building on the recent initiatives on Modernising Europe’s Higher Education Systems[2] and Rethinking Education[3], and in response to the Council conclusions of 11 May 2010 on the internationalisation of higher education[4], this Communication aims to contribute to the objectives of the Europe 2020 strategy, by helping Member States and higher education institutions[5] (HEIs) develop strategic partnerships that will allow Europe to tackle global challenges more effectively.


Un soutien appuyé aux enseignants, aux formateurs, aux responsables d'établissement et aux autres membres du personnel éducatif, qui jouent un rôle déterminant pour que les apprenants réussissent et pour mettre en œuvre la politique éducative: de nombreux États membres font état de mesures prises pour améliorer la formation des enseignants et insistent sur le fait que l'enseignement initial et le développement professionnel continu des enseignants et des formateurs devraient être adaptés au but poursuivi et porter à la fois sur les matières, la pédagogie et la pratique.

Strong support for teachers, trainers, school leaders and other members of educational staff, who play a key role in ensuring the success of learners and in implementing education policy: Many Member States report measures for enhancing teacher training and emphasise the initial education and continuing professional development of teachers and trainers should be fit for purpose, combining subject matter, pedagogy and practice.


Au niveau communautaire, le nombre d'élèves par ordinateur fait plus que doubler entre l'enseignement professionnel/technique et l'enseignement secondaire (il passe de 3 à 7 pour les ordinateurs non raccordés et de 4 à 10 pour les ordinateurs en ligne). Ce chiffre double une nouvelle fois entre l'enseignement secondaire et l'enseignement primaire (il passe de 7 à 12 pour les ordinateurs non raccordés et de 10 à 25 pour les ordinateurs en ligne).

At EU level, the number of pupils per computer more than doubles between professional/technical and secondary education (from 3 to 7 for off-line and 4 to 10 for online computers), and doubles again between secondary and primary education (from 7 to 12 for off-line and 10 to 25 for online computers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons tenté de sensibiliser notre personnel enseignant au fait que cette culture existait avant l'apparition des écoles dans nos communautés et qu'elle est toujours bien vivante chez nos enseignants initiés aux valeurs traditionnelles.

We have been trying to make our teaching staff aware that this culture existed before the schools were introduced into our communities and they are still in force and effect among our traditional teaching community.


se déclare préoccupé par le fait que la moitié des formateurs d'enseignants dans les pays de l'OCDE ont le sentiment que la formation des enseignants ne les prépare pas suffisamment à gérer la diversité de façon efficace, et encourage les États membres concernés à garantir aux enseignants un soutien professionnel continu dans ce domaine afin de les doter des compétences pédagogiques nécessaires sur les thèmes de la migration et de l'acculturation et de leur permettre d'utiliser en classe la diversité en tant que source d'enseignement d'une grande riches ...[+++]

Expresses its concern at the fact that half of teacher trainers in OECD countries feel that teacher training systems do not sufficiently prepare them to handle diversity effectively, and encourages the Member States concerned to guarantee ongoing professional support for teachers in this field, equipping them with the necessary pedagogical competencies on the topics of migration and acculturation and enabling them to utilise diversity as a rich source for learning in classrooms; advocates better utilisation of the potential of peer-learning activities among Member States.


MEMO/11/613 – Modernisation de l’enseignement supérieur faits et chiffres.

MEMO/11/613 - Modernising higher education – facts and figures


Il estimait que le plus gros problème était le manque d'enseignants, le fait qu'il n'y ait pas d'enseignants — la capacité de faire tourner les écoles.

He thought the biggest problem was a lack of teachers, that they didn't have teachers—the capacity to actually run schools.


Dans le cadre du CNFS, ce n'est pas la plus grande partie de l'enseignement qui est ainsi dispensée; seule une petite fraction de notre enseignement se fait par vidéoconférence.

In the framework of the CNFS, only a small fraction of the teaching is provided by videoconferencing.


TEMPUS, le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur, fait bénéficier les pays d'Europe centrale et orientale de programmes d'éducation et de formation analogues à ceux qui existent déjà en Europe occidentale (par exemple, échange de professeurs et d'étudiants et enseignement des langues étrangères).

TEMPUS - the Trans European Mobility Scheme for University Studies - brings to the countries of Central and Eastern Europe the benefit of educational and training programmes similar to those already in operation in Western Europe (e.g. teacher exchanges, student exchanges and the teaching of foreign languages).


w