Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobineau
Dévidoir
En général
Enrouleur
Enrouleur automatique
Enrouleur automatique à inertie
Enrouleur à inertie
Enrouleur à inertie automatique
Fil de l'enrouleur

Traduction de «l’enrouleur devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enrouleur à inertie | enrouleur à inertie automatique | enrouleur automatique

inertia reel


enrouleur automatique | enrouleur automatique à inertie

belt reel | inertia reel


bobineau (de l'enrouleur) | dévidoir | enrouleur [en général]

reel


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.2.4.3.2 Dans le cas d’un enrouleur sensible au mouvement de la sangle, le déroulement de celle-ci devra se faire dans la direction normale de déroulement lorsque l’enrouleur est installé sur un véhicule.

7.2.4.3.2. In the case of a retractor actuated by strap movement, the extraction shall be in the direction in which it normally occurs when the retractor is installed in a vehicle.


Après les essais mentionnés ci-dessus, l’enrouleur devra fonctionner correctement et continuer à satisfaire aux prescriptions des paragraphes 6.2.5.3.1, 6.2.5.3.3 et 6.2.5.3.4 ci-dessus.

After the above tests, the retractor shall operate correctly and still meet the requirements of paragraphs 6.2.5.3.1, 6.2.5.3.3 and 6.2.5.3.4 above.


L’enrouleur devra ensuite satisfaire aux prescriptions de fonctionnement de l’essai de température indiquées au paragraphe 8.2.8.1 et à l’essai de résistance à la corrosion décrit au paragraphe 8.1.1 et à l’essai de résistance à la poussière décrit au paragraphe 8.2.4.5.

The retractor shall then be subjected to the temperature test operation requirements given in paragraph 8.2.8.1 and corrosion test described in paragraph 8.1.1 and the dust-resistance test described in paragraph 8.2.4.5.


Dans le cas où un enrouleur de ceinture est utilisé, cette condition devra être respectée avec au moins 150 mm de sangle restant sur le bobineau d’enrouleur.

Where the retractor belt is used, this condition shall be met with at least 150 mm of belt remaining on the spool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois le dispositif de retenue pour enfants en place, il ne devra pas y avoir de tension dans la ceinture sauf celle exercée par l’enrouleur si celle-ci en est équipée.

With the child restraint in the installed position there shall be no tension in the belt apart from that exerted by the standard retractor, where fitted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enrouleur devra ->

Date index: 2021-07-30
w