Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Au cours de l'enquête
Avec l'assentiment des responsables de l'enquête
Courir contre la montre
Déroulement de l'enquête
Enquête sur l'environnement
Enquête sur le milieu
L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada
Lors de l'enquête
Lutter contre la montre
Maxime de l'enquête
Maxime de l'instruction
Maxime inquisitoire
Pendant l'enquête
Policier chargé de l'enquête
Principe de la recherche de la vérité matérielle
Principe inquisitoire
Résultat de l'enquête
à l'enquête
étude sur l'environnement
étude sur le milieu

Traduction de «l’enquête montre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'enquête [ au cours de l'enquête | pendant l'enquête | lors de l'enquête ]

at inquiry


Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario : sommaire des conclusions et recommandations [ Rapport de l'Enquête sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles en Ontario ]

Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario: summary of findings and recommendations [ Report of Inquiry into Motor Vehicle Accident Compensation in Ontario ]


L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada 1983-1984 [ L'Enquête sur la santé et l'incapacité au Canada ]

Canadian Health and Disability Survey, 1983-1984 [ Canadian Health and Disability Survey ]


avec l'assentiment des responsables de l'enquête

with the consent given by the investigator-in-charge


maxime de l'instruction | maxime inquisitoire | principe inquisitoire | maxime de l'enquête | principe de la recherche de la vérité matérielle

principle of substantive truth | principle of ex-officio investigation








aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


enquête sur l'environnement | enquête sur le milieu | étude sur l'environnement | étude sur le milieu

environmental scanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête montre qu'en moyenne, 51 % des entreprises européennes du secteur manufacturier et 40 % de celles du secteur des services se considèrent comme innovantes.

On average 51 % of EU firms in the manufacturing sector and 40 % in the service sector, when asked, consider themselves as innovative.


Mais en dépit de ces attentes et de ce capital de confiance, cette même enquête montre que les citoyens européens n'ont pas toujours une perception très positive de la science et de la technologie, et que certaines franges de la population restent aujourd'hui en marge de la science.

Despite these expectations and the climate of confidence, the same survey also shows that Europe's citizens do not always have a very positive perception of science and technology, and that science is remote for some sections of the population.


L'enquête montre également que l'UE est globalement perçue comme «un lieu de stabilité dans un monde en crise» dans les pays interrogés — avec d'importantes différences, de 82 % en Inde où ce sentiment est partagé à 49 % en Turquie - mais ce n'est pas le cas en Russie où seulement 33 % des personnes interrogées sont de cet avis et 61 % pensent le contraire.

The survey also shows that the EU is globally perceived as “a place of stability in a troubled world” in the countries polled – with important differences, from 82% in India thinking that way to 49% in Turkey - but this is not the case in Russia where only 33% share this view and 61% the opposite.


À l'instar de la précédente enquête de novembre 2014, l'enquête montre une adhésion forte des citoyens aux thèmes prioritaires fixés par la Commission du président Juncker (voir l’annexe 2).

As in the previous survey of November 2014, there is a strong endorsement by citizens of the priority topics set by the European Commission under President Juncker (see Annex 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l’enquête montre également que les PME de l’UE se voient confrontées à des difficultés lorsqu’elles exportent vers le marché des États-Unis, et que beaucoup de problèmes pourraient être résolus par un accord TTIP global et ambitieux qui préserve nos normes élevées de protection réglementaire. Les problèmes soulevés comprennent:

However, the survey also shows that that EU SMEs see challenges in exporting to the US market, many of which can be eased by a TTIP agreement that is ambitious and comprehensive and maintains our high standards of regulatory protection. The issues raised include:


2. Au cas où les mesures de sauvegarde provisoires viendraient à être abrogées parce que l’enquête montre que les conditions prévues à l’article 2 ne sont pas réunies, tous les droits de douane perçus en raison de l’institution de ces mesures sont automatiquement restitués.

2. Should the provisional safeguard measures be repealed because the investigation shows that the conditions set out in Article 2 are not met, any customs duty collected as a result of those provisional measures shall be refunded automatically.


L'enquête montre aussi que les représentants de tous les niveaux de gouvernement ont un rôle essentiel à jouer pour assurer que la communication locale sur l'Europe soit efficace.

Results also show that representatives from all levels of government have a crucial role to play to ensure that Europe is communicated effectively locally.


Alors que les résultats sur les délais moyens de virement sont assez satisfaisants, l'enquête montre que les clients ne reçoivent que des informations insuffisantes, voire pas d'informations préalables du tout, concernant le coût des virements, qu'il subsiste un pourcentage élevé de "double facturation" non autorisée et que le coût moyen des virements transfrontaliers est resté à peu près au même niveau qu'en 1993 lorsqu'une enquête similaire a été menée, avec des frais moyens de 24,09 EURO pour un virement de 100 EURO.

Whilst the results on average delays for transfers are quite satisfactory, the study shows that customers are given insufficient or no prior information by their banks about the costs of transfers, that there is still a high percentage of unauthorised "double charging" and that the average cost of cross-border credit transfers has remained virtually at the same level as 1993 when a comparable study was undertaken, with an average charge of €24.09 for a transfer of €100.


L'enquête montre à cet égard que les éléments en béton préfabriqué présentent des avantages spécifiques au niveau de la logistique sur le chantier de construction, car ils permettent une construction rapide sur le site.

In this respect, the investigation shows that precast concrete elements have specific advantages in terms of building site logistics, as they allow for a speedy construction process at the building site.


L'enquête montre que près de la moitié des projets Phare traitaient d'une quelconque manière des professions réglementées, essentiellement en introduisant de meilleures pratiques et des réformes des programmes d'enseignement concernant les sujets en question (dans les études médicales et vétérinaires plus que dans les autres), même si l'évaluateur n'a pas réalisé d'analyse approfondie de la contribution de Tempus à la mise en oeuvre des directives communautaires.

The survey shows that almost half of the Phare projects dealt somehow with regulated professions, mainly introducing best practices and curriculum reforms on the related subjects (in medicine and veterinary studies more than others), even if an in-depth analysis of the Tempus contribution to the implementation of the EC directives was not performed by the evaluator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enquête montre ->

Date index: 2023-06-15
w