Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Bore out
Bore-out
Ennui
Ennuis
Ennuis SAI
Ennuis de poix
Mutisme sélectif
Parler à propos de la mort
Rust out
Syndrome d'épuisement professionnel par l'ennui
Syndrome de l'ennui au travail
épuisement professionnel par l'ennui

Traduction de «l’ennui d’en parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome d'épuisement professionnel par l'ennui | syndrome de l'ennui au travail | épuisement professionnel par l'ennui | bore-out

bore-out syndrome | bore-out


syndrome d'épuisement professionnel par l'ennui [ épuisement professionnel par l'ennui | rust out | bore out ]

rust-out [ bore-out ]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism










Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.




analyser la façon de parler originale d'un comédien

evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ennui, c'est qu'ils sont tellement occupés qu'ils n'ont pas le temps d'en parler à d'autres, si bien que lorsque vous irez au Québec, j'espère qu'ils comparaîtront devant le comité pour vous parler de l'importance des échanges commerciaux à leurs yeux.

The problem is they're so busy doing things they're not telling anybody about them, so I hope when you go through Quebec they will come to the committee and tell everybody how important trade is to them.


Sans le moindre geste de repentir, il a réprimandé l'agente, lui disant qu'elle allait avoir beaucoup d'ennuis. Le ministre de la Sécurité publique pourrait-il nous parler de l'importance de la sécurité sur la Colline du Parlement?

Could the Minister of Public Safety tell the House the importance of security on Parliament Hill?


L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu moins, certains en voulant plus sur le marché intérieur et d’autres plus pour l’Europe sociale -, les gens ne sont p ...[+++]

The primary objective was to draw up a roadmap for the further progress of the constitutional process; since we debated the substance of this yesterday, and my group rejected it, I can save myself the bother of talking about it now, but if one compares what has been said over the last few months about strategy – with some wanting to leave the text as it is despite its having been rejected by two countries, some wanting a bit more and others a bit less, some wanting it more about the internal market and others more about social Europe ...[+++]


Nous avons entendu parler de problèmes comme les ennuis du régiment aéroporté, les marins assistés sociaux, le logement subventionné, les voyages de golf pour les généraux, et maintenant les réductions dans le soutien sanitaire pour les casques bleus canadiens en Croatie dont on a fait état aujourd'hui.

There are such events as those of the airborne regiment, sailors on welfare, subsidized housing, golf trips for generals, and now cuts to the medical support for Canadian peacekeepers in Croatia which was reported today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je n'ai jamais entendu parler de patients de la VICS qui auraient causé des ennuis ou commis des crimes pour obtenir de la marihuana utilisée à des fins médicales.

In terms of the actual patients of VICS causing problems or committing crimes to get medical marijuana, I have not witnessed that.


Ils n'ont peut-être pas entendu parler de Hang Seng, du marché de Tokyo ou d'autres marchés étrangers qui connaissent de petits ennuis.

Maybe they have not heard of the Hang Seng or Tokyo or some of the other foreign markets that seem to be in a little turmoil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ennui d’en parler ->

Date index: 2025-01-20
w