Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDM
Circuit d'aspersion
Circuit d'aspersion de l'enceinte
Circuit d'enlèvement de la chaleur après accident
Commis au ramassage
Commis à l'enlèvement de la marchandise
Commise au ramassage
Commise à l'enlèvement de la marchandise
Enleveur d'amiante
Enleveuse d'amiante
Exécuter le trot enlevé
Faire du trot enlevé
Grutier à l'enlèvement des scories
Grutière à l'enlèvement des scories
Loi de 1996 sur l'enlèvement international d'enfants
Pratiquer le trot enlevé
Prendre le trot enlevé
Préposé à l'enlèvement de l'amiante
Préposée à l'enlèvement de l'amiante
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Soldat manoeuvre
Système d'aspersion dans l'enceinte
The International Child Abduction Act
Trotter à l'anglaise

Vertaling van "l’enlèvement du soldat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


préposé à l'enlèvement de l'amiante [ préposée à l'enlèvement de l'amiante | enleveur d'amiante | enleveuse d'amiante ]

asbestos remover


Loi de 1996 sur l'enlèvement international d'enfants [ Loi concernant l'application à la Saskatchewan de la Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | The International Child Abduction Act ]

The International Child Abduction Act, 1996 [ An Act respecting the Application to Saskatchewan of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | The International Child Abduction Act ]


commis au ramassage | commise au ramassage | commis à l'enlèvement de la marchandise | commise à l'enlèvement de la marchandise

order picker


grutier à l'enlèvement des scories [ grutière à l'enlèvement des scories ]

cinder crane operator


Association internationale contre la violence et l'enlèvement des mineurs [ AIDM ]

International association against the violence and the kidnapping of minors [ AIDM ]


fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


faire du trot enlevé | trotter à l'anglaise | prendre le trot enlevé | pratiquer le trot enlevé | exécuter le trot enlevé

post


circuit d'aspersion de l'enceinte | système d'aspersion dans l'enceinte | circuit d'aspersion | circuit d'enlèvement de la chaleur après accident

containment spray injection system | post accident heat removal system | containment spray system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai parlé hier avec les représentants de la Syrie et du Liban de l'enlèvement des soldats israéliens, pour tenter d'avoir des précisions à cet égard.

I spoke yesterday to Syrian and Lebanese representatives to talk about the kidnapping of the Israeli soldiers and to see if we could have some return in those areas.


Lgén Raymond Henault: Il s'agit ici de démilitariser l'UCK, au lieu de la désarmer, c'est-à-dire d'enlever aux soldats toutes leurs armes lourdes, leurs armes personnelles, etc.

LGen Raymond Henault: The intent is to demilitarize the KLA, as opposed to disarming them, which constitutes the removal of all of their heavy weapons, personal weapons, and so on.


Lgén Raymond Henault: Il s'agit ici de démilitariser l'UCK, au lieu de la désarmer, c'est-à-dire d'enlever aux soldats toutes leurs armes lourdes, leurs armes personnelles, etc.

LGen Raymond Henault: The intent is to demilitarize the KLA, as opposed to disarming them, which constitutes the removal of all of their heavy weapons, personal weapons, and so on.


La vérité, c'est que nos augmentations de salaire depuis lors ne sont rien par rapport au montant d'argent qu'on a enlevé aux soldats des Forces canadiennes au cours de la même période.

But the truth is our pay raises from that time until now have been nothing compared with the amount of money that has been taken away from the Canadian Forces soldier in that same period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, la porte-parole israélienne menace de tuer le Premier ministre palestinien, le Hamas menace de chercher à se venger, le Fatah et le Hamas sont en conflit perpétuel; l’assassinat d’une famille palestinienne sur une plage de Gaza a entraîné l’enlèvement du soldat Shalit, qui a entraîné des assauts et des contre-attaques.Il n’y a que représailles et ça ne s’arrête plus.

Today we have the Israeli spokesman threatening to kill the elected Prime Minister of Palestine; we have the Hamas threats to seek vengeance; we have Fatah and Hamas in and out of conflict with each other; the killing of a Palestinian family on a Gaza beach leading to the capturing of the soldier Shalit, which led to attack and counterattack, tit for tat and on it goes.


Le leader du Hezbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, a déclaré qu’il n’aurait pas donné l’ordre de capturer et d’enlever les soldats s’il avait su que cela déclencherait une guerre de cette ampleur.

The leader of Hizbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, said that he would not have ordered the troops’ capture and kidnapping if he had known that it would lead to full-scale war.


La guerre du Liban a été déclenchée par l’enlèvement de soldats israéliens par le Hezbollah, suivi, comme on pouvait s’y attendre, par des représailles israéliennes et l’intensification du conflit dont nous sommes les témoins.

The war in Lebanon was caused by Hizbollah kidnapping Israeli soldiers which, unsurprisingly, triggered retaliation by the Israelis and the escalating conflict we have witnessed.


Il est clair que cette déclaration n’est pas équilibrée: elle insiste beaucoup sur l’enlèvement du soldat israélien - enlèvement qu’elle condamne -, mais elle est très avare en paroles concernant la réaction totalement disproportionnée des autorités israéliennes, qu’elle se contente de «regretter».

Clearly that declaration is not balanced: it gives great emphasis to the kidnapping of the Israeli soldier, which it condemns, but spends far fewer words on the completely disproportionate response of the Israeli authorities, which it only ‘regrets’.


Les événements faisant suite à l’enlèvement du soldat israélien et les représailles israéliennes portent préjudice aux Palestiniens en tant qu’entité politique, leurs représentants, qu’il s’agisse de leurs ministres ou de leurs députés, étant enlevés et les citoyens privés de passeports et droits de résidence, d’une part, et appauvrissent la nation tout entière, d’autre part, tandis que des ponts, écoles et stations de pompage et d’électricité sont bombardés et incendiés.

Events following the abduction of the Israeli soldier and Israel's reprisals are, on the one hand, harming the Palestinians as a political entity, with their representatives, be they ministers or parliamentarians, being abducted and with citizens' being deprived of passports and residency rights, and are impoverishing the entire nation, given that bridges, schools and pumping and electricity stations are being bombed and set on fire, on the other.


Le récent enlèvement de soldats canadiens, la détention d'autres représentants de l'ONU et la recrudescence des offensives autour de Gorazde et dans la ville même démontrent clairement que les leaders serbes éprouvent très peu de respect pour les forces des Nations Unies déployées en Bosnie et pour la volonté de l'ONU de prendre des actions efficaces.

The recent kidnapping of Canadian soldiers, the detention of other UN personnel and increased offensive action in and around Gorazde make it rather obvious that Serbian leaders have little appreciation or respect for the UN forces deployed in Bosnia or the will of the UN to take effective action.


w