Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cime
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
L'enjeu
Réunion au sommet
SMSI
Sommet
Sommet
Sommet CELAC-UE
Sommet UE-CELAC
Sommet d'un nuage
Sommet de l'OTAN
Sommet de l'arbre
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet mondial de la société de l'information
Sommet social
Sommet social de l'UE
Une commission sur l'avenir du Canada l'enjeu

Vertaling van "l’enjeu du sommet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'enjeu [ Une commission sur l'avenir du Canada : l'enjeu ]

Challenges and Choices [ A Commission on Canada's Future: Challenges and Choices ]


sommet de la Communauté d'États latino-américains et caribéens et de l'Union européenne [ sommet entre l'Union européenne et la région Amérique latine et Caraïbes | sommet UE-CELAC | sommet CELAC-UE ]

Summit of the European Union and the Community of Latin America and Caribbean States [ EU-CELAC Summit ]






sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


Sommet mondial de la société de l'information [ SMSI ]

World Summit on the Information Society [ WSIS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le troisième sommet ASEM qui se tiendra à Séoul en octobre 2000 représente un enjeu majeur en ce sens qu'il devra contribuer au développement du processus en veillant à ce qu'il continue à servir les intérêts de nos citoyens.

The third ASEM Summit in Seoul in October 2000 will have a critical role to play in moving this process forward, ensuring that it remains relevant to the interest of our citizens, and setting its broad direction for the coming decade.


L'enjeu du troisième sommet à Séoul sera de confirmer et de développer ce partenariat entre nos deux régions et, en fait, de maintenir sa dynamique et sa pertinence, de contrecarrer tout sentiment de «lassitude» au sein du processus ASEM.

The third Summit in Seoul will have the task of confirming and enhancing the importance of this partnership between our two regions, and indeed of maintaining its momentum and relevance, to counter any sentiments of "fatigue" in the ASEM process.


L’échange d’informations sur les décisions fiscales est un enjeu majeur que le président de la Commission défend sur la scène mondiale, par exemple lors du dernier sommet du G20 à Brisbane ainsi que lors du présent sommet du G7.

Information exchange on tax rulings is also a key issue that the Commission President is putting on the global agenda, for example at the last G20 summit in Brisbane and at this G7 summit too.


Voilà, Mesdames, Messieurs, avant le sommet, j'avais déclaré que le principal enjeu du sommet serait de donner le ton juste à ce partenariat politique Afrique-Europe et d'envoyer le signal fort d'une relation qui soit décomplexée, à la fois solidaire et pragmatique.

Ladies and gentlemen, before the summit I said that the main challenge there would be to strike the right note on this EU-Africa political partnership and send out a clear message of a complex-free, joint and pragmatic relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le premier ministre ne répond pas à la question, à savoir s'il fera des changements climatiques un enjeu principal du sommet du G20, pas seulement un sujet parmi d'autres, mais bien un enjeu principal.

Mr. Speaker, the Prime Minister is not answering the question. The question is whether he will make climate change a central issue at the G20 summit, not just one among many but a central issue.


(PL) L’enjeu fondamental auquel est confrontée l’Union européenne à la suite du sommet de Copenhague consiste à rédiger, au plus vite, une feuille de route collective pour le sommet COP 16 au Mexique.

– (PL) The fundamental challenge for the European Union after the Copenhagen Summit is to draw up, as quickly as possible, something which is essential – a collective roadmap for the COP 16 summit in Mexico.


Ce sera l’enjeu du Sommet extraordinaire des Chefs d’Etat et de Gouvernement, en octobre prochain.

This will be a key issue for the special summit of the Heads of State and Government in October.


Ce sera, selon moi, tout l’enjeu du partenariat stratégique Union européenne-Russie à négocier prochainement ainsi que du Sommet européen de l’énergie proposé pour l’an prochain par le président Chirac.

In my opinion, this will be the overriding issue of the European Union-Russia Strategic Partnership to be negotiated shortly, as well as of the European Energy Summit proposed for next year by President Chirac.


"Prenons garde que le XXIe siècle ne devienne pas, pour les générations futures, celui d'un crime de l'humanité contre la vie".l'enjeu du Sommet mondial de Johannesburg n'était effectivement ni plus ni moins que celui-là !

“Let us ensure that the twenty-first century does not become, for future generations, a crime of humanity against life”.the task of the World Summit in Johannesburg was no more and no less than that!


- Monsieur le Président, je crois que les éléments que certains de mes collègues ont qualifiés de jeux de mots et de faux-semblants traduisent en réalité un point délicat. Le fait est que l'enjeu de ce sommet de printemps consiste à articuler trois politiques - économique, sociale et du développement durable -, alors que les Traités n'offrent pas les bases juridiques qui permettraient d'agir dans ces trois domaines à la fois.

– (FR) Mr President, I think that the elements that some of my colleagues have described as puns and shams actually reflect a delicate point: the fact that the aim of this Spring Summit is to coordinate three policies, economic, social and sustainable development, whereas the Treaties do not provide the legal bases to enable us to act in these three areas at once.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enjeu du sommet ->

Date index: 2024-09-02
w