3. regrette que le rapport de la Commission ne fasse aucune mention de l’une des recommandations de l’avis scientifique de l’EFSA, à savoir que la priorité doit être accordée au transport direct, sans étapes (marchés du bétail) qui risquent de mettre les animaux en contact, direct ou indirect, avec des animaux provenant d’autres élevages;
3. Regrets that there is no mention in the Commission’s report of one of the recommendations of the EFSA scientific opinion, i.e. that priority should be given to direct transport, without stopovers (e.g. livestock markets) entailing the risk of direct or indirect contact with animals from other holdings;