Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
EFRAG
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "l’efrag devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe consultatif pour l'information financière en Europe | EFRAG [Abbr.]

European Financial Reporting Advisory Group | EFRAG [Abbr.]


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants

What everyone should know about the sexual abuse of children


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les interactions de l’EFRAG avec l’IASB devraient se dérouler en pleine transparence et toute décision prise par l’EFRAG devrait l’être après consultation complète des normalisateurs nationaux.

All interactions of EFRAG with the IASB should be fully transparent and any decision taken by EFRAG should be after fully consulting national standard-setters.


Toutes les interactions de l’EFRAG avec l’IASB devraient se dérouler en pleine transparence et toute décision prise par l’EFRAG devrait l’être après consultation complète des normalisateurs nationaux.

All interactions of EFRAG with the IASB should be fully transparent and any decision taken by EFRAG should be after fully consulting national standard-setters.


Pour accomplir pleinement ce rôle, l’EFRAG devrait tenir compte de toutes les vues possibles défendues dans l’Union au cours de procédures appropriées dans lesquelles les normalisateurs, les gouvernements et les régulateurs nationaux, ainsi que les autres parties concernées, jouent un rôle essentiel, étant donné les divergences de vues importantes qui existent entre les États membres et les différentes parties prenantes.

In order for EFRAG to fulfil such a role, it should be exposed to all possible views held in the Union in the course of due process, whereby national standard-setters, governments and regulators as well as other stakeholders, play an essential role given the significant differences of opinion that already exist between Member States and various stakeholders.


Le travail technique de l’EFRAG devrait être centré sur la fourniture de conseils techniques à la Commission en ce qui concerne l’approbation des IFRS ainsi que la participation appropriée au processus de développement de tels IFRS, et garantir que les intérêts de l’Union sont correctement pris en compte dans le cadre du processus de fixation de normes internationales.

The technical work of EFRAG should be focused on technical advice to the Commission on the endorsement of IFRS as well as on the appropriate participation in the process of development of such IFRS and should ensure that Union interests are adequately taken into account in the international standard-setting process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, une plus grande transparence autour de la composition des conseils d’administration, entre autres, de l’IASB et de l’EFRAG devrait être obligatoire pour s’assurer que toutes les parties prenantes soient représentées dans le processus d’adoption de normes et le processus d’approbation.

In particular, greater transparency with regard to membership of the boards of, inter alia, the IASB and EFRAG should be required to ensure that all stakeholders are represented in the standard-setting and endorsement process.


Le travail technique de l’EFRAG devrait être centré sur la fourniture de conseils techniques à la Commission en ce qui concerne l’approbation des IFRS ainsi que la participation appropriée au processus de développement de tels IFRS, et garantir que les intérêts de l’Union sont correctement pris en compte dans le cadre du processus de fixation de normes internationales.

The technical work of EFRAG should be focused on technical advice to the Commission on the endorsement of IFRS as well as on the appropriate participation in the process of development of such IFRS and should ensure that Union interests are adequately taken into account in the international standard-setting process.


En particulier, une plus grande transparence autour de la composition des conseils d’administration, entre autres, de l’IASB et de l’EFRAG devrait être obligatoire pour s’assurer que toutes les parties prenantes soient représentées dans le processus d’adoption de normes et le processus d’approbation.

In particular, greater transparency with regard to membership of the boards of, inter alia, the IASB and EFRAG should be required to ensure that all stakeholders are represented in the standard-setting and endorsement process.


Pour accomplir pleinement ce rôle, l’EFRAG devrait tenir compte de toutes les vues possibles défendues dans l’Union au cours de procédures appropriées dans lesquelles les normalisateurs, les gouvernements et les régulateurs nationaux, ainsi que les autres parties concernées, jouent un rôle essentiel, étant donné les divergences de vues importantes qui existent entre les États membres et les différentes parties prenantes.

In order for EFRAG to fulfil such a role, it should be exposed to all possible views held in the Union in the course of due process, whereby national standard-setters, governments and regulators as well as other stakeholders, play an essential role given the significant differences of opinion that already exist between Member States and various stakeholders.


La Commission devrait superviser l’application de la réforme de la gouvernance au sein d’EFRAG et informer le Parlement européen et le Conseil des avancées de sa mise en œuvre.

The Commission should monitor the implementation of the reform of EFRAG governance and inform the European Parliament and the Council of the progress in its implementation.


La Commission devrait superviser l’application de la réforme de la gouvernance au sein d’EFRAG et informer le Parlement européen et le Conseil des avancées de sa mise en œuvre.

The Commission should monitor the implementation of the reform of EFRAG governance and inform the European Parliament and the Council of the progress in its implementation.




Anderen hebben gezocht naar : câble négatif     fil de masse     lancement négatif     susceptible de poursuite en responsabilité     l’efrag devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’efrag devrait ->

Date index: 2024-01-26
w