Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’eau nous espérons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que Présidence tournée vers le Parlement européen, nous espérons que les résultats qui nous ont permis d’être sur le point de parvenir à un accord ne tomberont pas à l’eau.

As a Parliament-friendly Presidency, we hope that the results which have brought us to the verge of agreement will not be wasted.


J’espère en particulier que nous aborderons la question des actions locales, qui sera le point fort du quatrième Forum mondial de l’eau; nous espérons que des idées intéressantes en matière de gestion des ressources hydriques seront avancées.

In particular, we shall, I hope, be addressing the question of the local actions on which the 4th World Water Forum is concentrating and we expect interesting ideas on water management to be put forward.


Nous espérons commencer un exercice de révision de ce règlement, fixant des exigences spécifiques en matière d’accès et des conditions correspondantes applicables à la pêche en eau profonde, et ce avec votre aide appréciable.

We hope to start a review exercise of this Regulation, establishing specific access requirements and associated conditions applicable to fishing for deep-sea stocks with your valuable help.


Nous espérons que cette directive assurera un haut niveau de qualité de l’eau pour les Irlandais.

We hope that this directive will ensure high-quality water for the Irish people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que l'accord conclu ce jour au sujet de la facilité pour l'eau marquera un tournant et se révèlera le catalyseur de l'apport de montants additionnels en faveur de cette campagne vitale".

We hope today's agreement on the Water Facility will mark a turning point and will prove a catalyst in generating additional funds for this vital campaign".


Nous espérons que les États membres et les pays ACP partenaires soutiendront notre initiative et que nous pourrons inciter d'autres à prendre des mesures similaires en vue de favoriser l'accès des populations à une eau potable saine et à l'assainissement.

We hope that the Member States and ACP partner countries will back our initiative and that we can encourage others to take similar measures to help give people access to safe drinking water and sanitation.


Nous espérons que, cette fois, le rapport de la Commission sur le développement durable, prévu pour le sommet de printemps, n'arrivera pas au dernier moment, tout comme nous espérons que, dans le cadre du suivi de Johannesburg, il sera possible de publier en temps utile le rapport annuel sur les partenariats envisagés en matière d'eau et d'énergie qui, comme vous le savez, font partie des accords dits "de type 2" conclus à Johannesburg.

We hope that, this time, the Commission’s report on sustainable development, due to be presented at the Spring Summit, will not arrive at the last minute. Equally, we hope that, as part of the follow up to Johannesburg, it might be possible to publish the annual report on the partnership initiatives on water and energy which, as you are aware, are part of what are known as the type two agreements concluded at Johannesburg, in due time.


Nous sommes très bien situés pour travailler sur ce cours d'eau et espérons y enregistrer les succès que nous avons connus sur la Tranquille, la Cypre et la Kootowis.

We're well-located and well-situated to move into that stream and hopefully have the successes there that we've had on the Tranquille, Cypre, and Kootowis.


Le Commissaire Nielson a déclaré: "Notre initiative dans le domaine de l'eau contribuera à la réalisation de l'objectif sur lequel, nous l'espérons, les participants au Sommet s'accorderont, d'une réduction de moitié d'ici à 2015 du nombre de personnes sans accès à de l'eau potable et des installations sanitaires.

Commissioner Nielson said: "Our Water Initiative will help to deliver the target, which we hope the Summit will agree on, of halving by 2015 the number of people without access to clean drinking water and sanitation.


Nous espérons susciter un débat national sur la conservation de l'eau, sur une politique nationale de l'eau et sur la gestion de l'eau, de même que sur la dimension environnementale du dossier de l'eau.

We hope to stimulate a national debate about conservation of water, about a national water policy, about water management and about the environmental dimension of the water question.




Anderen hebben gezocht naar : l’eau nous espérons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’eau nous espérons ->

Date index: 2022-07-08
w