Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation d'un lieu de séjour à l'aéroport
Chef des services de l'aéroport
Condition à l'aéroport
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Expert choisi par l'auditeur
Expert choisi par le vérificateur
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
L'Énergie dans les pays non-membres de l'OCDE
Organisme de gestion d'un aéroport
Procédure à l'aéroport
Renvoi à l'aéroport
Responsable des services de l'aéroport
Règlement de zonage de l'aéroport de Gander

Vertaling van "l’aéroport est choisi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expert choisi par l'auditeur [ expert choisi par le vérificateur ]

auditor's expert


Règlement de zonage de l'aéroport international de Gander [ Règlement de zonage de l'aéroport de Gander ]

Gander International Airport Zoning Regulations [ Gander Airport Zoning Regulations ]


L'Énergie dans les pays non-membres de l'OCDE : thèmes choisis 1991 [ L'Énergie dans les pays non-membres de l'OCDE ]

Energy in non-OECD countries: selected topics 1991 [ Energy in non-OECD countries ]






assignation d'un lieu de séjour à l'aéroport

allocation of a place to stay at the airport


chef des services de l'aéroport

Airport Services Manager


procédure à l'aéroport

procedure at the airport | airport procedure


responsable des services de l'aéroport

airport services supervisor


entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

airport managing body | airport operator | managing body of an airport | managing body of the airport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gestionnaire de l’aéroport est choisi à l'aide d’une procédure de mise en concurrence permettant de sélectionner l’offre économiquement la plus avantageuse.

The airport manager is chosen through a competitive selection procedure to select the most economically advantageous offer.


L'enquête a notamment révélé qu'avant de modifier les redevances aéroportuaires et de conclure les accords avec Ryanair, l'aéroport avait choisi l'option la plus avantageuse et la plus rentable.

In particular, the investigation revealed that before modifying the airport charges and concluding the agreements with Ryanair, the airport chose for the most advantageous and profitable alternative.


Le premier projet de partenariat public-privé couronné de succès a été conclu et un consortium international a été choisi pour développer l'aéroport international de Pristina dans le cadre d'une concession de vingt ans.

The first successful public private partnership project has been concluded and an international consortium has been selected to develop the Pristina International Airport under a concession for twenty years.


Le premier projet de partenariat public-privé couronné de succès a été conclu et un consortium international a été choisi pour développer l'aéroport international de Pristina dans le cadre d'une concession de vingt ans.

The first successful public private partnership project has been concluded and an international consortium has been selected to develop the Pristina International Airport under a concession for twenty years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. En ce qui concerne la question de savoir si les scanners de sûreté devraient être obligatoires, il convient de tenir compte du fait qu'en l'état actuel de la réglementation régissant les méthodes d'inspection/filtrage actuellement reconnues (fouille manuelle, portiques de détection de métaux etc.), les passagers ne disposent d'aucune possibilité de refuser la méthode ou la procédure d'inspection/filtrage choisie par l'aéroport et/ou le contrôleur qui en a la responsabilité.

56. As regards the question whether or not Security Scanners should be compulsory it has to be taken into account that under the existing rules and regarding the screening methods recognised today (hand search, walk through metal detector, etc.), passengers are not offered any possibility to refuse the screening method or procedure chosen by the airport and/or the screener in charge.


À cet égard, les activités d'Air Canada à l'aéroport Pearson concurrencent directement celles de la société aérienne United, qui a choisi l'aéroport O'Hare de Chicago comme plaque tournante, de Delta, dont l'aéroport-pivot est l'aéroport Hartsfield-Jackson, à Atlanta, ainsi que de Northwest Airlines, dont les aéronefs transitent par l'aéroport du Grand Detroit.

In this respect, Air Canada's operations at Pearson compete directly against United's hub at Chicago O'Hare, Delta's hub at Atlanta Hartsfield-Jackson and those of Northwest Airlines at the Detroit Metro Airport.


Malheureusement, on a signalé le problème au ministre à plusieurs reprises et il a choisi de faire la sourde oreille. Au Comité des transports, le 27 octobre, il y a une semaine aujourd'hui, répondant à une énième demande de réduction du loyer de l'aéroport Pearson, le ministre a dit: « Je n’ai jamais rencontré une personne normale qui m’ait parlé des redevances d’aéroport sanas avoir d’intérêt direct dans cette affaire».

At transport committee on October 27, one week ago today, in response to yet another call for rent relief at Pearson airport, the minister said, “I have never met a normal person who has talked to me about airport rent unless they have a vested interest”.


La Commission entend-elle ajouter à la liste des critères régissant l'attribution des créneaux horaires la possibilité pour les États membres de choisir et de protéger, dans certains aéroports centraux des États membres, des créneaux horaires en faveur de la desserte aérienne de centres régionaux éloignés lorsqu'il n'y a pas de moyen de transport de surface satisfaisant, sous réserve de l'existence d'un lien historique entre l'aéroport régional choisi et l'aéroport national désigné, et à la condition que l'aéroport régional se trouve ...[+++]

Will the Commission consider adding new criteria to slot allocation so that Member States may designate and protect slots at designated Member State hub airports for air services to and from remote regional centres where an adequate surface transport alternative is not available, subject to the existence of a previous link between the designated regional and the designated national airport and provided that the designated regional airport is at least six hours by surface transport from the designated hub and at least an hour by surfac ...[+++]


Certains aéroports ont choisi de changer le laissez-passer tous les trois ans.

Some airports have elected to change the pass every three years.


Si j'étais un terroriste, c'est l'aéroport que je choisirais pour passer au Canada tout comme les exécutants de l'attentat du 11 septembre 2001 ont choisi deux aéroports bien précis aux États-Unis.

If I were a terrorists, that is where I would go in Canada, just as I would have gone to the two airports that they went to to do 9/11, when they did it in 2001, September.


w