Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altiport
Assignation d'un lieu de séjour à l'aéroport
Aérodrome
Aéroport
Aéroport régional
CCFAO
Centre de contrôle du fret d'Ottawa
Centre de contrôle du fret de l'aéroport d'Ottawa
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Frais de port
Frais portuaires
Hydrobase
Héliport
Infrastructure aéroportuaire
Installation aéroportuaire
Nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Piste d'atterrissage
Protocole d'Athènes
Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Règlement de zonage de l'aéroport d'Aklavik
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Vertaling van "l’aéroport d’athènes pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Campagne internationale de sauvegarde de l'Acropole d'Athènes

International Campaign to Safeguard the Acropolis of Athens


Centre de contrôle du fret de l'aéroport d'Ottawa [ CCFAO | Centre de contrôle du fret d'Ottawa ]

Ottawa Airport Cargo Centre [ OACC | Ottawa Cargo Facility ]


Règlement de zonage de l'aéroport d'Aklavik

Aklavik Airport Zoning Regulations


assignation d'un lieu de séjour à l'aéroport

allocation of a place to stay at the airport


Protocole d'Athènes | Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes | Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages

2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974


entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

airport managing body | airport operator | managing body of an airport | managing body of the airport


Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique

Pension Fund for Press Employees in Athens and Salonika | Pension Fund for Press Employees in Athens and Thessaloniki


aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]

airport [ aerodrome | airport facilities | airport infrastructure | heliport | high altitude airport | regional airport | runway | seaplane base | Airport infrastructure(STW) ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]


nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport

clean contaminants from airport runways | implement airport runway cleaning approaches | clean contaminants from airport runways | use different techniques to clean contaminants from airport runways
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité ad hoc du nouvel aéroport d'Athènes à Spata s'est réuni deux fois en 1999.

The ad hoc Committee for the new Athens airport at Spata met twice in 1999.


95.09.65.040 - Nouvel aéroport d'Athènes à Spata.

95.09.65.040 - New Athens airport at Spata.


Les réunions du Comité de suivi pour les projets du domaine de transport ainsi que le comité ad hoc pour le grand projet de l'aéroport à SPATA ont eu lieu an mars 2000 à Athènes.

Meetings of the Monitoring Committee and the special Committee for the Spata airport major project were held in Athens in March.


La ligne de chemin de fer Athènes-Patras relie le port de Patras, le port du Pirée et l'aéroport international d'Athènes.

The Athens–Patras railway line connects the port of Patras, the port of Piraeus and the International Athens Airport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mentionnerai par exemple, l’entreprise allemande Hochtief, qui gère Athens Airport (l’aéroport d’Athènes); elle n’a pas payé un seul euro depuis 2001 et doit 500 millions d’euros de TVA.

I would mention, by way of example, the German company Hochtief, which manages Athens Airport; it has not paid a euro since 2001 and owes EUR 500 million in VAT.


Les biens publics grecs ne sont cependant pas tous les mêmes: les biens commerciaux, tels que les bâtiments qui ne remplissent aucune fonction publique, sont une chose; le changement radical d’affectation des terres aux dépens de l’environnement en est une autre, dans la mesure où elle menace les espaces libres, tels que l’ancien aéroport d’Athènes, qui ont pour but de compenser le manque d’espaces verts dans les villes qui comptent moins de 3 mètres carrés d’espace vert par habitant, à une époque où la moyenne européenne s’élève à 1 ...[+++]

However, public property in Greece is not all the same: commercial property, such as buildings which do not serve any public function, is one thing, and a radical change in the use of land at the expense of the environment is quite another, as it puts at risk free spaces, such as the old Athens airport, which are intended to compensate for the lack of green spaces in cities which have less than 3 square metres of green space per inhabitant, at a time when the European average is 10 square metres of green space per inhabitant.


Il était connu que cet avion présentait des problèmes - on peut notamment se référer aux incidents survenus lorsqu’il avait été dévié vers l’aéroport d’Athènes pour des raisons techniques - et il était logique de penser que ces problèmes auraient été enregistrés dans la base de données prévue par la directive que vous avez adoptée l’année dernière. Néanmoins, il convient de préciser que cette directive n’entrera pas en vigueur avant un an.

There was knowledge of certain problems with the aircraft – for example the incidents which took place when it was diverted for technical reasons to Athens airport – and it was natural to imagine that they would have been registered in the database provided for in the directive you approved last year, but it must be said that that directive will not enter into force for a year.


- (EL) Madame la Commissaire, vous avez manifestement anticipé ma question en évoquant l’aéroport d’Athènes.

– (EL) Commissioner, obviously you anticipated my question and referred to Athens airport.


La Commission autorise l'octroi d'une aide en faveur de la construction d'un pipeline pour l'alimentation de l'aéroport d'Athènes en carburéacteurs

Commission approves aid for the construction of an aviation fuel pipeline supplying Athens airport


Christos Folias Objet : Coût de l'aéroport d'Athènes

Christos Folias Subject: Cost of Athens airport


w