Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azerbaïdjan
Bicyclette
Convention fiscale Canada-Azerbaïdjan
Cycle
Installation à deux tuyaux
L'Azerbaïdjan
La République d'Azerbaïdjan
Machine deux couleurs
Machine à deux couleurs
Motocycle
Motocyclette
Presse deux couleurs
Presse à deux couleurs
République d’Azerbaïdjan
Scrutin à deux tours
Système de chauffage à deux tuyaux
Système à deux tubes
Système à deux tuyaux
Véhicule à deux roues
Vélo
Vélomoteur

Vertaling van "l’azerbaïdjan deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration conjointe de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan, du Bélarus, de la Géorgie, du Kazakhstan, du Kirghizistan, de la République de Moldova, de l'Ouzbékistan, du Tadjikistan, du Turkménistan et de la Fédération de Russie sur la non-prolifération des arme

Joint Declaration of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan on the Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction and Their Delivery Systems


Appel à une assistance de toute urgence à l'Arménie et à l'Azerbaïdjan

Immediate Emergency Appeal for Armenia and Azerbaijan


Azerbaïdjan [ République d’Azerbaïdjan ]

Azerbaijan [ Republic of Azerbaijan ]


la République d'Azerbaïdjan | l'Azerbaïdjan

Azerbaijan | Republic of Azerbaijan


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


installation à deux tuyaux | système à deux tubes | système à deux tuyaux | système de chauffage à deux tuyaux

two-pipe heating system | two-pipe system


machine à deux couleurs | machine deux couleurs | presse à deux couleurs | presse deux couleurs

two-colour press


Convention fiscale Canada-Azerbaïdjan [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]

Canada-Azerbaijan Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Azerbaijan for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital ]


scrutin à deux tours

double-ballot voting system [ two-ballot voting system ]


véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]

two-wheeled vehicle [ bicycle | cycle | lightweight motorcycle | motorbike | motorcycle | scooter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la République d'Azerbaïdjan délivrent des visas à entrées multiples d'une durée de validité minimale de deux ans et maximale de cinq ans aux catégories de personnes visées au paragraphe 2 du présent article, sous réserve que, durant les deux années précédant la demande, ces personnes aient utilisé leur visa à entrées multiples d'une durée d'un an conformément à la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire de l'État hôte, sauf lorsque le be ...[+++]

Diplomatic missions and consular posts of the Member States and of the Republic of Azerbaijan shall issue multiple-entry visas with the term of validity of a minimum of 2 years and a maximum of 5 years to the categories of persons referred to in paragraph 2 of this Article, provided that during the previous 2 years they have made use of the one year multiple-entry visas in accordance with the laws on entry and stay of the visited State, unless the need or the intention to travel frequently or regularly is manifestly limited to a shorter period, in which case the term of validity of the multiple-entry visa shall be limited to that period.


Les priorités du Partenariat en cours d'examen entre les deux parties visent également à fournir un cap pour la vaste coopération entre l'UE et l'Azerbaïdjan et guideront la programmation de l'assistance financière de l'UE.

The Partnership Priorities under discussion between the two sides also aim at providing focus for the broad cooperation between the EU and Azerbaijan and will guide the programming of EU financial assistance.


le projet de rachat du fabricant français d'équipements ferroviaires Faiveley par l'entreprise américaine Wabtec, la décision devant être prise au plus tard le 24 octobre 2016; le projet de concentration entre Dow et DuPont, deux sociétés américaines, la décision devant être prise au plus tard le 20 décembre 2016; et le projet d'acquisition du gestionnaire de réseau de transport de gaz grec DESFA par la compagnie pétrolière nationale d’Azerbaïdjan SOCAR.

the proposed acquisition of the French railway equipment manufacturer Faiveley by the US based Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016; and the proposed merger of Dow and DuPont, both of the US, with a decision deadline on 20 December 2016; and the proposed acquisition of the Greek gas transmission system operator DESFA by the Azeri state oil company SOCAR.


Cela dit, la réponse évidente serait—je pourrais peut-être vérifier auprès de deux autres spécialistes—que la région en question serait l'Arménie et l'Azerbaïdjan, l'Azerbaïdjan recevant le gros des réfugiés précisément en raison des gens qui se déplacent à l'intérieur de leur propre pays.

Having said that, the obvious answer would be—perhaps I could get verification from the other two experts—that the region in question would be Armenia and Azerbaijan, with Azerbaijan taking up the bulk of refugees precisely because of the internally displaced people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions avec l'Azerbaïdjan et le Turkménistan porteront, entre autres, sur un traité définissant des obligations juridiques entre l'Union européenne, le Turkménistan et l'Azerbaïdjan, sur les dispositions bilatérales nécessaires pour que ces deux pays puissent réaliser la construction, la mise en service et l'exploitation du gazoduc transcaspien, et sur le cadre juridique qui s'appliquera au remplissage du gazoduc avec du gaz en provenance du Turkménistan, y compris sur une reconnaissance adéquate des accords commerciaux.

Discussions with Azerbaijan and Turkmenistan will focus on inter alia a treaty setting out legal commitments between the European Union, Turkmenistan and Azerbaijan, the bilateral arrangements necessary for Turkmenistan and Azerbaijan to achieve the commissioning, building, and operation of the trans-Caspian pipeline itself, and the legal framework that will apply to filling the pipeline with gas from Turkmenistan, including an appropriate recognition of commercial arrangements


E. considérant que la situation des activistes Jabbar Savalan et Bakhtiyar Hajiyev est particulièrement préoccupante; considérant que M. Savalan, membre du groupe de la jeunesse du parti du Front populaire uni d'Azerbaïdjan, et M. Hajiyev, activiste et ancien candidat aux élections parlementaires, ont apparemment été visés pour avoir utilisé Facebook pour appeler à manifester contre le gouvernement; considérant que M. Savalan a été condamné à une peine de deux ans et demi de prison pour une allégation de détention de drogue; consi ...[+++]

E. whereas the cases of the activists Jabbar Savalan and Bakhtiyar Hajiev are of particular concern; whereas Mr Savalan, a member of the youth group of the Azerbaijan Popular Front Party (APFP), and Mr Hajiyev, an activist and former parliamentary candidate, were apparently targeted for using Facebook to call for demonstrations against the government; whereas Mr Savalan was sentenced to two and a half years in prison for allegedly possessing drugs; whereas Mr Hajiev was arrested on 4 March after calling on Facebook for demonstrations against the government and now faces two years in jail for allegedly evading military service; where ...[+++]


G. considérant que les deux blogueurs avaient utilisé des instruments en ligne de réseautage, dont YouTube, Facebook et Twitter, pour diffuser des informations sur la situation politique en Azerbaïdjan en critiquant le gouvernement du pays; considérant que, le 11 novembre 2009, le tribunal régional Sabail, à Bakou, a condamné Emin Milli à deux ans et demi de prison et Adnan Hajizade à deux ans pour vandalisme et coups et blessures,

G. whereas the two bloggers had used online networking tools, including YouTube, Facebook and Twitter, to disseminate information about the political situation in Azerbaijan, criticising the country's government; whereas, on 11 November 2009, Baku's Sabail regional court sentenced Emin Milli to two-and-a-half years" and Adnan Hajizade to two years" imprisonment on charges of hooliganism and inflicting minor bodily harm,


Les deux parties ont souligné combien il importait d'œuvrer pour l'ouverture du marché de l'aviation azerbaïdjanais et pour l'intégration de l'Azerbaïdjan dans les structures mises en place à l'échelon paneuropéen dans le secteur de l'aviation.

Both sides emphasised the importance of pursuing the goals of the opening up of Azerbaijan’s aviation market and Azerbaijan’s integration into pan-European aviation structures.


Les deux parties attachent une grande importance à la restructuration du secteur des transports en Azerbaïdjan.

Both sides attach great importance to the restructuring of the transport sector in Azerbaijan.


En sens inverse, 10 OOO à 15 OOO azeri ont fui la zone frontalière entre les deux républiques pour gagner l'intérieur de l'Azerbaïdjan et notamment Sumgaït.

At the same time between 10 000 to 15 000 Azerbaijanis fled the area straddling the two republics for the interior of Azerbaijan, in particular Sumgait.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’azerbaïdjan deux ->

Date index: 2025-02-16
w