Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Intervention de la force publique et faits de guerre
Société ayant fait appel au public
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Une fonction publique où l'on fait carrière

Traduction de «l’avons fait publiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une fonction publique où l'on fait carrière

career public service


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


Intervention de la force publique et faits de guerre

Legal intervention and operations of war


corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


Décret transférant au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur de l'administration publique connu sous le nom de Section des conseils sur les régimes de retraite qui fait partie du Bureau du surintendant des institutions financi

Order Transferring to the Department of National Revenue the Control and Supervision of that Portion of the Public Service in the Office of the Superintendent of Financial Institutions known as the Pension Advice Section


Règlement sur les serments prêtés et affirmations solennelles faites en vertu de l'article 106 de la Loi sur la fonction publique

Regulation respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Lucienne Robillard (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, depuis que nous sommes au gouvernement, de façon régulière, à chaque année, considérant l'ensemble du problème des finances publiques, nous avons tenté, et nous l'avons fait de façon régulière, nous avons diminué le taux de cotisation à l'assurance-emploi.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, each year since we have been in government, we have regularly, taking into consideration the overall problem of public finances, tried to reduce the employment insurance contribution, and we have indeed reduced it regularly.


Nous avons fait en sorte que le service téléphonique de signalement de disparitions d’enfants fonctionne dans toute l’Europe et nous avons formé les tuteurs et les autorités publiques qui sont en contact étroit avec des mineurs non accompagnés.

We have acted to ensure that the missing children hotline is working all over Europe and we have trained guardians and public authorities who are in close contact with unaccompanied minors.


Parce que nous avons à l'égard de tous les Canadiens, particulièrement les victimes d'actes criminels graves, le devoir de nous assurer que le système donne préséance à la sécurité publique et aux intérêts des victimes, nous n'avons pas tardé à agir et nous l'avons fait de façon responsable en présentant ces réformes à la fois sévères et équitables.

Because we owe it to all Canadians, especially victims of serious crimes, to ensure that the system puts public safety first and the interests of victims first, we moved quickly and responsibly to bring forward these reforms which are tough but also fair.


Par conséquent, une des premières choses que nous avons faites, comme je l'ai mentionné dans mon discours, a été de charger un groupe d'experts indépendants d'examiner non seulement ce qui n'est pas fondamentalement au diapason de l'opinion publique et de l'évolution de l'opinion publique au chapitre de la transparence et des assemblées publiques, mais aussi d'évaluer quel rôle la Commission de la capitale nationale pourrait jouer en comparant ce qui a été fait ailleurs.

Therefore, one of the first things we did, as I mentioned in the speech, was to name an expert independent panel to review not only what fundamentally was not in sync with public thinking and the evolution in public thinking on transparency and public meetings, but also to see what role the National Capital Commission could play by comparing what was being done in other places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous en avons fait l'expérience pour le numéro d'urgence 112, il est inutile de mettre en place des numéros d'appel ou des lignes directes utilisables dans toute l'Union européenne si l'opinion publique n'est pas informée.

As we have learned from the 112 emergency number, there is no point simply creating a pan-European numbers or hotlines unless the public know about them.


Nous ne sommes jamais allés aussi loin, mais nous savons - il faut le dire à haute voix, parce que ce que nous avons aussi soutenu le placement de produits, et nous l'avons fait en notre âme et conscience -, que si l'on veut de la télévision gratuite du point de vue de les spectateurs - elle n'est jamais gratuite, mais elle l'est pour le spectateur -, et si l'on ne veut pas que la télévision, qui est gratuite comme ça, ne soit payée que par les impôts, que par les finances publiques ...[+++]

We never actually went that far, but we know – and we ought to say this out loud because we also supported product placement, and we did it in all conscience – that if we want free television for viewers, although this is never free, but it is for the viewers, and if we do not want this kind of free television to be paid for only through taxation and public finance, there must be means of finance within a framework of competition. This, then, is the context in which we have authorised product placement.


Le fait qu’il n’y ait que 20 amendements soumis au vote en séance plénière témoigne du bon travail que nous avons fait à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

The fact that the plenary has only 20 amendments from the groups to vote on testifies to the good work we have done in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Selon nous, l'OMC traverse une telle crise de légitimité vis-à-vis de l'opinion publique que sa réforme doit passer avant toute autre négociation ; c'est là la position que nous avons fait valoir dans notre résolution commune avec le groupe GUE.

In our view, the WTO faces such a crisis of legitimacy in public opinion that reform must come before any further negotiations, and that is the position we have put forward in our joint resolution with the GUE Group.


On peut en conclure que c'est parce que les Américains n'imposent pas à l'activité des entreprises privées autant d'impôts que les Européens et qu'en fixant les dépenses publiques à des niveaux peu élevés, ils ne se sont pas consacrés, comme nous l'avons fait, à promouvoir des plans d'action, à introduire des systèmes bureaucratiques ou à essayer de guider leurs agents économiques, lesquels ont pu se consacrer à leur travail et à la production de richesses.

The conclusion is drawn from this that the Americans do not hinder the activities of private companies through taxation as much as Europeans do and, in accordance with low levels of public expenditure, they have not, like us, promoted action plans, introduced bureaucratic systems or tried to guide their economic operators, who have therefore been able to dedicate themselves purely to working and generating wealth.


Je pourrais vous parler de notre décision d'abandonner l'affaire, car nous n'étions pas prêts à laisser nos eaux devenir anoxiques — ce n'était pas une entente que nous allions conclure — et parce que nous n'avions plus d'argent. Toutefois, nous avons fait l'objet d'une poursuite-bâillon, c'est-à-dire une poursuite stratégique contre la mobilisation publique présentée par Kelly Cove, et nous avons dû retourner devant les tribunaux et au lieu des 83 000 $ que souhaitait obtenir l'entreprise, le juge a accordé des d ...[+++]

I could speak of our decision to abandon the case because we were not prepared to let our waters become anoxic — it was not a deal we were going to strike — and because we had no more money, only then to be hit with what amounted to a SLAPP suit, a strategic lawsuit against public participation, by Kelly Cove, and of going back to court again and instead of the $83,000 sought by the company, the judge awarded $11,500, and of the fundraising we have begun because the company has threatened legal action if we do not pay by May 31, 2014, this coming Saturday.




D'autres ont cherché : l’avons fait publiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avons fait publiquement ->

Date index: 2021-06-09
w