Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'audience sur l'état de l'instance
Avis de procès avec jury
Avis requérant un procès avec jury
Communiquer avec un jury
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Demande de convocation du jury
Donner au jury des directives
Donner avis d'une question
Donner préavis d'une question
Donner une directive au jury
Déposer l'avis d'une question
Guider les activités d'un jury
Informer le jury
Instruire le jury

Vertaling van "l’avis d’un jury " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


Règlement sur la demande et l'avis d'option d'une victime d'actes criminels

Regulation respecting the application and notice of election to claim benefits by a crime victim


Règlement sur l'avis d'une nouvelle élection par suite du décès d'un candidat

Regulation respecting notice of a new election date following the death of a candidate


avis d'audience sur l'état de l'instance

notice of status hearing


avis requérant un procès avec jury | demande de convocation du jury

jury notice




donner au jury des directives | donner une directive au jury | informer le jury | instruire le jury

instruct


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

bailiff | trial consultant | court jury coordinator | jury consultant


guider les activités d'un jury

manage juror activities | supervise jury activities | direct juror activities | guide jury activities


communiquer avec un jury

speak with jurors | speak with jury | communicate with jury | interact with jury
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
renvoyé au fond: LIBE avis: PETI, BUDG, JURI, CONT

referred to responsible: LIBE opinion: PETI, BUDG, JURI, CONT


- Solutions d'interopérabilité pour les administrations publiques, les entreprises et les particuliers en Europe (ISA2) L'interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public (COM(2014)0367 - C8-0037/2014 - 2014/0185(COD) ) (avis: ENVI, BUDG, JURI, REGI, LIBE (article 54 du règlement) , IMCO (article 54 du règlement) )

- Interoperability solutions for European public administrations, businesses and citizens (ISA2) Interoperability as a means for modernising the public sector (COM(2014)0367 - C8-0037/2014 - 2014/0185(COD) ) (opinion: ENVI, BUDG, JURI, REGI, LIBE (Rule 54), IMCO) (Rule 54))


- Solutions d'interopérabilité pour les administrations publiques, les entreprises et les particuliers en Europe (ISA2) L'interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public (COM(2014)0367 - C8-0037/2014 - 2014/0185(COD)) (avis: ENVI, BUDG, JURI, REGI, LIBE (article 54 du règlement), IMCO (article 54 du règlement))

- Interoperability solutions for European public administrations, businesses and citizens (ISA2) Interoperability as a means for modernising the public sector (COM(2014)0367 - C8-0037/2014 - 2014/0185(COD)) (opinion: ENVI, BUDG, JURI, REGI, LIBE (Rule 54), IMCO) (Rule 54))


Il convient de rappeler que, dans le cadre du contrôle juridictionnel de la décision par laquelle un jury de concours refuse d’inscrire un candidat sur la liste de réserve, le Tribunal vérifie le respect des règles de droit applicables, c’est-à-dire les règles, notamment de procédure, définies par le statut et l’avis de concours, et celles qui régissent les travaux du jury, en particulier le devoir d’impartialité du jury et le respect par ce dernier de l’égalité de traitement des candidats, ainsi que l’absence de détournement de pouvo ...[+++]

It should be noted that, in the context of the judicial review of the decision by which a selection board refuses to include a candidate on the reserve list, the Tribunal verifies whether the relevant rules of law have been observed, that is to say the rules, in particular the procedural rules, laid down in the Staff Regulations and the notice of competition and those governing the proceedings of the selection board, in particular the selection board’s duty of impartiality and its observance of the principle of equal treatment of candidates, and the absence of misuse of powers (judgment of 13 December 2012 in Case F‑101/11 Mileva v Commi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Fonction publique – Concours général – Avis de concours EPSO/AD/177/10 – Non-inscription sur la liste de réserve – Motivation de la décision du jury du concours – Communication des sujets d’une épreuve – Stabilité du jury de concours »

(Civil service — Open competition — Notice of competition EPSO/AD/177/10 — Failure to include the applicant on the reserve list — Statement of reasons for the selection board’s decision — Notification of the subjects of a test — Stable nature of the composition of the selection board)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011FJ0127 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (assemblée plénière) du 12 février 2014. Gonzalo De Mendoza Asensi contre Commission européenne. Fonction publique - Concours général - Avis de concours EPSO/AD/177/10 - Non-inscription sur la liste de réserve - Motivation de la décision du jury du concours - Communication des sujets d’une épreuve - Stabilité du jury de concours. Affaire F-127/11.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011FJ0127 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Full Court) of 12 February 2014. Gonzalo De Mendoza Asensi v European Commission. Case F-127/11.


Le 9 juillet 2013, la commission JURI a adopté, à l'attention de la commission AFCO, un avis dans lequel elle propose de remanier les règles actuelles sur l'immunité afin de prendre en compte la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et la pratique de la commission JURI.

On 9 July 2013 the JURI committee adopted an opinion to the attention of the AFCO committee. This opinion proposes to redraft the existing rules on immunity in order to reflect both the case-law of the Court of Justice of the EU and the practice of the JURI committee.


À cet égard, le Tribunal de la fonction publique, tout en admettant qu’il ne lui appartenait pas de déterminer les éléments d’information que la Commission devait communiquer à l’intéressé afin de satisfaire à son obligation de motivation, a notamment observé que certaines indications supplémentaires, comme les notes intermédiaires pour chacun des critères d’évaluation fixés dans l’avis de concours et les fiches d’évaluation avec occultation des éléments couverts par le secret des travaux du jury, auraient pu être communiquées à M. M ...[+++]

In that connection, although the Civil Service Tribunal, accepted that it was not for it to determine the items of information which the Commission must communicate to the person concerned in order to satisfy its obligation to state reasons, it observed, in particular, that certain additional particulars, such as the intermediate marks for each of the assessment criteria laid down in the notice of competition and the evaluation sheets, could have been sent to Mr Meierhofer with any items of information covered by the secrecy of the selection board’s proceedings blacked out without disclosing either the attitudes adopted by individual mem ...[+++]


Étant donné que les grands pays comme l’Allemagne ont tenu à garder l’unanimité pour toutes les décisions, nous avons maintenant choisi un système compliqué qui sera - j’espère que non - doté d’une bureaucratie excessive, ne tenant aucun compte de l’avis d’un jury pour départager les villes candidates.

Given that large countries such as Germany have sought to maintain unanimity for all decisions, we have now chosen a complicated system, which will be – although I hope not – burdened with excessive bureaucracy, and will take no account of the jury’s opinion when deciding between candidate cities.


Nous avons eu l’exemple de Patras, le 6 mai dernier, qui a été désignée à l’unanimité par le Conseil des ministres capitale européenne de la culture pour 2006, et ce malgré l’avis négatif du jury.

We saw the example of Patras, on 6 May of last year, which was named European capital of culture for 2006 by unanimous Council decision, despite the jury’s opinion to the contrary.


w