Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis d'adjudication
Avis d'erreur
Avis d'exclusion de responsabilité
Avis d'exonération de responsabilité
Avis d'émission d'obligations
Avis de non-responsabilité
Avis de prêts syndiqués
Avis financier
Clause d'exonération de responsabilité
Clause d'irresponsabilité
Clause de non-responsabilité
Confirmation verbale
Confirmation écrite
Donner avis d'une question
Donner préavis d'une question
Déposer l'avis d'une question
Encart publicitaire d'émission consortiale
Lettre d'engagement
Notification
Notification d'un contrat
Notification d'un marché
Se ranger de l'avis de
épitaphe d'émission

Traduction de «l’avis d’isabelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner préavis d'une question [ donner avis d'une question | déposer l'avis d'une question ]

give notice of a question [ file a question ]


Règlement sur la demande et l'avis d'option d'une victime d'actes criminels

Regulation respecting the application and notice of election to claim benefits by a crime victim


Règlement sur l'avis d'une nouvelle élection par suite du décès d'un candidat

Regulation respecting notice of a new election date following the death of a candidate


encart publicitaire d'émission consortiale | épitaphe d'émission | avis financier | avis d'émission d'obligations | avis de prêts syndiqués

tombstone


avis de non-responsabilité | clause de non-responsabilité | clause d'irresponsabilité | avis d'exonération de responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | avis d'exclusion de responsabilité

disclaimer | legal disclaimer


notification d'un marché | notification | notification d'un contrat | avis | avis d'adjudication | confirmation écrite | confirmation verbale | lettre d'engagement

notification of award | notification | notice of award




se ranger de l'avis de, suivre, donner raison à

uphold (to - a claim)




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialization | joint action of two drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Me Isabel Schurman: Dans le cas où l'avis serait donné avant le plaidoyer, par exemple, je ne suis pas sûre que ce lien de cause à effet dont vous parlez existe dans tous les cas, le fait que si vous réclamez une peine pour adultes, vous allez automatiquement contester toutes les déclarations et tous les témoignages.

Ms. Isabel Schurman: Given the circumstance where the notice would be early enough to be before plea, for example, I'm not sure there is, in every case, that connection that if you're going to seek the adult sentence we're going to fight every statement and every piece of evidence.


Étaient présents : le sergent d'état-major George Reid, Section des services de protection, Division E, son supérieur immédiat; le surintendant principal Kevin deBruyckere, adjoint, Enquêtes criminelles, Opérations fédérales, Division E; la Dre Isabelle Fieschi, médecin-chef, Services de santé, qui avait son avis sur la question. Ironiquement, le caporal Beaulieu et elle ne s'étaient jamais rencontrés, mais c'est une autre histoire et je n'irai pas dans les détails.

In attendance were Staff Sergeant George Reid, Protective Services Section, " E" Division, his immediate boss; Chief Superintendent Kevin deBruyckere, Deputy Criminal Operations, Federal Policing, " E" Division; Dr. Isabelle Fieschi, Chief, Health Services, who had some views on this —ironically, Corporal Beaulieu and she had never met; but that is another story and I will not go down that road — and Assistant Commissioner Gilles Moreau, Director General, HR Transformation.


- Madame la Présidente, j’aimerais me rallier, d’une certaine façon, à l’avis d’Isabelle Durant, qui a affirmé, à raison, que le logement social n’était pas un secteur commercial ou un secteur soumis à la concurrence comme un autre.

– (FR) Madam President, I would like, in a way, to echo the opinion of Mrs Durant, who rightly affirmed that social housing is not a commercial sector or a sector subject to competition like any other.


L'avis a été soumis au vote et adopté lors de la 484e session plénière du CESE, à l'issue d'un débat avec Isabelle Durant, vice-présidente du Parlement européen, et Diogo Pinto, représentant du groupe de liaison avec les organisations de la société civile du CESE.

The opinion was put to the vote and adopted at the EESC's 484th plenary session, after a debate with Isabelle Durant, vice-president of the European Parliament, and Diogo Pinto, representative of the EESC's organised civil society Liaison Group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Joaquim Miranda (président et rapporteur pour avis), Margrietus J. van den Berg (vice‑président), Marieke Sanders-ten Holte (vice‑présidente) et Anders Wijkman (vice-président), Niall Andrews (suppléant Isabelle Caullery), Richard A. Balfe (suppléant Nirj Deva), Jean-Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, John Bowis, Marie-Arlette Carlotti, Maria Carrilho, Vitaliano Gemelli, Richard Howitt, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote: Joaquim Miranda, chairman and rapporteur; Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte and Anders Wijkman, vice-chairmen; Niall Andrews (for Isabelle Caullery), Richard A. Balfe (for Nirj Deva), Jean-Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, John Bowis, Marie-Arlette Carlotti, Maria Carrilho, Vitaliano Gemelli, Richard Howitt, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


Mme Isabelle Roy: Non. Le président: Enfin, est-ce que vous avez reçu un avis juridique ou une rémunération autorisée par un fonctionnaire du Secrétariat du Conseil du Trésor, du ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux ou de tout autre ministère ou organisme?

Ms. Isabelle Roy: No. The Chair: Finally, has legal advice been provided to you or been paid for by the authorization of any official in the Treasury Board Secretariat, or the Department of Public Works and Government Services, or by any other government department or agency?


Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (président f.f et rapporteur pour avis), Marieke Sanders-ten Holte (vice-présidente), Anders Wijkman (vice-président), Niall Andrews (suppléant Isabelle Caullery), Jean-Pierre Bebear, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Colette Flesch, Michael Gahler (suppléant Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai (suppléant Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Hans Modrow, Ulla Margrethe Sandbæk, Karin Scheele (suppléant Wolfgang ...[+++]

The following were present for the vote: Margrietus J. van den Berg (acting chairman and draftsman), Marieke Sanders-ten Holte (vice-chairman), Anders Wijkman (vice-chairman), Niall Andrews (for Isabelle Caullery), Jean-Pierre Bebear, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Colette Flesch, Michael Gahler (for Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai (for Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Hans Modrow, Ulla Margrethe Sandbæk, Karin Scheele (for Wolfgang Kreissl-Dörfler), Maj Britt Theorin and Jürgen Zimmerling.


Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (président f.f.), Marieke Sanders-ten Holte (vice-présidente), Anders Wijkman (vice-président), Hans Modrow (rapporteur pour avis), Niall Andrews (suppléant Isabelle Caullery), Jean-Pierre Bebear, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Colette Flesch, Michael Gahler (suppléant Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai (suppléant Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan,Ulla Margrethe Sandbæk, Karin Scheele (suppléant Wolfgang Kreissl-Dörfler), Maj ...[+++]

The following were present for the vote: Margrietus J. van den Berg (acting chairman) Marieke Sanders-ten Holte (vice-chairwoman), Anders Wijkman (vice-chairman), Hans Modrow (draftsman), Niall Andrews (for Isabelle Caullery), Jean-Pierre Bebear, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Colette Flesch, Michael Gahler (for Karsten Knolle), Karin Junker, Bashir Khanbhai (for Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Miguel Angel Martínez Martínez, Linda McAvan, Ulla Margrethe Sandbæk, Karin Scheele (for Wolfgang Kreissl-Dörfler), Maj Britt Theorin and Jürgen Zimmerling.


Étaient présents au moment du vote Joaquim Miranda (président et rapporteur pour avis), Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte et Anders Wijkman (vice-présidents), Niall Andrews (suppléant Isabelle Caullery), Richard A. Balfe (suppléant Nirj Deva), Jean‑Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, John Bowis, Marie‑Arlette Carlotti, Maria Carrilho, Vitaliano Gemelli, Richard Howitt, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote: Joaquim Miranda, chairman and draftsman; Margrietus J. van den Berg, vice-chairman, Marieke Sanders-ten Holte, vice-person and Anders Wijkman, vice-chairman, Niall Andrews (for Isabelle Caullery), Richard A. Balfe (for Nirj Deva), Jean-Pierre Bebear, Yasmine Boudjenah, John Bowis, Marie-Arlette Carlotti, Maria Carrilho, Vitaliano Gemelli, Richard Howitt, Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


Mme Isabelle Mondou: Cela avait été mis de côté pour qu'on puisse étudier la possibilité que les municipalités donnent aux gens un avis si elles décident d'enlever leurs signes.

Ms. Isabelle Mondou: It had been deferred so that we could study the possibility that the municipalities advise people if they decided to remove their signs.


w