Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion
Avion civil
Avion de ligne
Avion de tourisme
Avion de transport
Avion de transport civil
Aérodyne
Aéronef
Concept de la séparation de l'avion de l'aérogare
Emplacement dans l'avion
Formule de la séparation de l'avion et de l'aérogare
Matériel aéronautique
Mise en sécurité électrique de l'avion
Mise à la terre de l'avion
NETMA
Position dans l'avion
Principe de la séparation de l'avion et de l'aérogare
Président de l'Eglise
Président du Conseil de l'Eglise
Président du Conseil synodal
Vice-président aux opérations
Vice-président à l'exploitation
Vice-présidente aux opérations
Vice-présidente à l'exploitation
équilibrer l'avion

Vertaling van "l’avion du président " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil synodal (1) | président de l'Eglise (2) | président du Conseil de l'Eglise (3)

President of the Council of the Cantonal Church


concept de la séparation de l'avion de l'aérogare [ principe de la séparation de l'avion et de l'aérogare | formule de la séparation de l'avion et de l'aérogare ]

remote-gate concept


vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations

vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations


Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'ACE 2000 et du Tornado [ NETMA | Bureau de gestion OTAN pour la mise au point et la production d'un avion de combat polyvalent | Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'avion de combat européen ]

NATO EF 2000 and Tornado Development, Production & Logistics Management Agency [ NETMA | NATO Multi-Role Combat Aircraft Development and Production Management Agency | NATO European Fighter Aircraft Development, Production and Logistic Management Agency ]


emplacement dans l'avion [ position dans l'avion ]

aircraft position [ aircraft location ]


calculateur-intégrateur de l'altitude de l'avion détecté par radar

radar aircraft altitude calculator | RAA


mise en sécurité électrique de l'avion

making the aircraft electrically safe




mise à la terre de l'avion

aircraft-to-ground earthing


avion [ aérodyne | aéronef | avion civil | avion de ligne | avion de tourisme | avion de transport | avion de transport civil | matériel aéronautique ]

aircraft [ aerodyne | aeronautical equipment | aeroplane | civil aircraft | civilian aircraft | commercial aircraft | passenger aircraft | plane | tourist aircraft | transport aircraft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’utilisation d’un avion-taxi doit être autorisée par le président et, en règle générale, doit être réservée à des circonstances exceptionnelles, lorsqu’une destination ne peut être atteinte au moyen de vols commerciaux ou lorsque l’emploi du temps du membre de la Commission ne s’accorde pas avec ces vols, ou encore pour des raisons de sécurité.

The use of air taxis must be authorised by the President. As a general rule, the air taxi may be authorised only under exceptional circumstances, either when commercial flights are not available to reach a destination or when they cannot fit with the Member of the Commission's diary, or for security reasons.


Nous avions un président, un vice-président et un ancien président.

We had a chair, a vice-chair, and a past chair, and that was the mechanism we used to do business.


M. Grant McNally: Dans ce comité, je pense que nous avions un président, deux vice-présidents, un député du Bloc, un néo-démocrate et un conservateur, ce qui réduisait à six le nombre de membres du comité de direction.

Mr. Grant McNally: In that committee, I think we went with the chair, the two vice-chairs, one Bloc member, one NDP and one Conservative, bringing the steering committee down to six.


Le Président Juncker a insisté sur le rôle essentiel de la Commission qui veillera à ce que la Turquie respecte pleinement ses engagements: «Ce sera fait, mais sans modifier les normes et les valeurs-repères que nous avions convenues».

President Juncker underlined the Commission's central role in ensuring that Turkey fully respects its commitments: "It will be done, but without changing the standards and the benchmarks we agreed upon".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) En Pologne, la population est préoccupée par les retards de l’enquête sur l’accident d’avion du président polonais près de Smolensk le 10 avril dernier.

– (PL) In Poland, the public is concerned about delays to the inquiry into the crash of the Polish President’s plane near Smolensk on 10 April.


D’autres événements, dont les différents attentats à la bombe commis dans la province de la frontière du Nord-Ouest et le prétendu attentat de vendredi dernier contre l’avion du président Musharraf, montrent clairement que le Pakistan doit rester vigilant et déterminé dans sa lutte contre le terrorisme et l’extrémisme.

Other events, including several recent bombings in North-West Frontier Province and last Friday’s alleged attack against President Musharraf's plane, clearly show that Pakistan needs to remain vigilant and determined to ensure that terrorism and extremism will not succeed.


M. VITORINO, membre de la Commission, a indiqué au Conseil que des mesures pourraient être suggérées en vue de la mise en place dans l'UE d'un système de présence de policiers à bord des avions. La présidence a indiqué qu'elle s'efforcerait de procéder à l'examen des questions en la matière dès que possible.

Commissioner VITORINO briefed the Council on possible suggestions for putting into place a system of sky marshals in the EU. The Presidency indicated that it would seek to take consideration of the relevant issues as soon as possible.


- (DE) Monsieur le Président, cette nuit un terrible accident d'avion s'est déroulé dans les alentours d'Überlingen, près du lac de Constance ; deux avions se sont percutés.

– (DE) Mr President, last night there was a terrible air crash when two aircraft collided over Überlingen near Lake Constance.


- (ES) Monsieur le Président, je ne voudrais pas que mon intervention fasse rater son avion à M. président en exercice du Conseil.

– (ES) Mr President, I hope that my speech will not cause the President-in-Office of the Council to miss his flight.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, en adoptant à l'unanimité, au sein de la commission des affaires constitutionnelles, le rapport Kaufmann, nous avons montré que nous pouvions, en serrant les rangs, réagir dans les délais les plus brefs - nous avions très peu de temps - aux importants projets de réforme de la Commission et nous prononcer dès aujourd'hui, ou plutôt demain, à temps pour le Sommet européen de Laeken.

– (DE) Mr President, President Prodi, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, we in the Committee on Constitutional Affairs showed, by our unanimous adoption of the Kaufmann report, our ability, in the very short time available to us, to act in concert and respond to important reform proposals from the Commission, on which we will be able to take up a position either today or tomorrow, just in time for the European Summit at Laeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avion du président ->

Date index: 2023-09-17
w